THE FORTUNATE HERO, STANDING SO CALMLY BEFORE THEM
In the enchantment of the place there was a peculiarity indicative of a purpose higher than mere enjoyment, and that was the total absence of humanity in the host of things visible. Painted on the ceiling and walls were animals of almost every kind common to the clime; birds of wondrous plumage darted hither and thither, twittering and singing; there, also, were flowers the fairest and most fragrant, and orange and laurel shrubs, and pines and cedars and oaks, and other trees of the forest, dwarfed, and arranged for convenient carriage to the azoteas; in the pictures, moreover, were the objects most remarkable in the face of nature,—rivers, woods, plains, mountains, oceans, the heavens in storm and calm; but nowhere was the picture of man, woman, or child. In the frescoing were houses and temples, grouped as in hamlets and cities, or standing alone on a river’s bank, or in the shadow of great trees; but of their habitants and builders there was not a trace. In fine, the knowledge there taught was that of a singular book. A mind receiving impressions, like a child’s, would be carried by it far enough in the progressive education of life to form vivid ideas of the world, and yet be left in a dream of unintelligence to people it with fairies, angels, or gods. Almost everything had there a representation but humanity, the brightest fallen nature.
Mualox entered as one habituated to the chamber. The air was soft, balmy, and pleasant, and the illumination mellowed, as if the morning were shut out by curtains of gossamer tinted with roses and gold. Near the centre of the room he came to a fountain of water crystal clear and in full play, the jet shooting from a sculptured stone up almost to the ceiling. Around it were tables, ottomans, couches, and things of vertu, such as would have adorned the palace; there, also, were vases of flowers, culled and growing, and of such color and perfume as would have been estimable in Cholula, and musical instrument, and pencils and paints.
It was hardly possible that this conception, so like the Restful World of Brahma, should be without its angel; for the atmosphere and all were for a spirit of earth or heaven softer than man’s. And by the fountain it was,—a soul fresh and pure as the laughing water.
The girl of whom I speak was asleep. Her head lay upon a cushion; over the face, clear and almost white, shone a lambent transparency, which might have been the reflection of the sparkling water. The garments gathered close about her did not conceal the delicacy and childlike grace of her form. One foot was exposed, and it was bare, small, and nearly lost in the tufted mattress of her couch. Under a profusion of dark hair, covering the cushion like the floss of silk, lay an arm; a hand, dimpled and soft, rested lightly on her breast. The slumber was very deep, giving the face the expression of dreamless repose, with the promise of health and happiness upon waking.
The paba approached her tenderly, and knelt down. His face was full of holy affection. He bent his cheek close to her parted lips, listening to her breathing. He brought the straying locks back, and laid them across her neck. Now and then a bird came and lighted on the table, and he waved his mantle to scare it away. And when the voice of the fountain seemed, under an increased pulsation of the water, to grow louder, he looked around, frowning lest it might disturb her. She slept on, his love about her like a silent prayer that has found its consummation in perfect peace.
And as he knelt, he became sad and thoughtful. The events that were to come, and his faith in their coming, were as actual sorrows. His reflections were like a plea addressed to his conscience.
“God pardon me, if, after all, I should be mistaken! The wrong would be so very great as to bar me from the Sun. Is any vanity like that which makes sorrows for our fellows? And such is not only the vanity of the warrior, and that of the ruler of tribes; sometimes it is of the priests who go into the temples thinking of things that do not pertain to the gods. What if mine were such?
“The holy Quetzal’ knows that I intended to be kind to the child. I thought my knowledge greater than that of ordinary mortals; I thought it moved in fields where only the gods walk, sowing wisdom. The same vanity, taking words, told me, ‘Look up! There is no abyss between you and the gods; they cannot make themselves of the dust, but you can reach their summit almost a god.’ And I labored, seeking the principles that would accomplish my dream, if such it were. Heaven forgive me, but I once thought I had found them! Other men looking out on creation could see nothing but Wisdom—Wisdom everywhere; but I looked with a stronger vision, and wherever there was a trace of infinite Wisdom, there was also for me an infinite Will.