“Oo see he weren’t a bit flightened!” Bruno said to me, patting my cheek again. “’cause he remembered to call it ‘Sir,’ oo know.”
I said that no doubt that was the real test whether a person was frightened or not.
“And the Lion said ‘Oh, I live on bread-and-butter, and cherries, and marmalade, and plum-cake———’”
“—and apples!” Bruno put in.
“Yes, ‘and apples.’ And Bruno said ‘Won’t you come with me to my Picnic?’ And the Lion said ‘Oh, I should like it very much indeed!’ And Bruno and the Lion went away together.” Sylvie stopped suddenly.
“Is that all?” I asked, despondingly.
“Not quite all,” Sylvie slily replied. “There’s a sentence or two more. Isn’t there, Bruno?”
“Yes,” with a carelessness that was evidently put on: “just a sentence or two more.”
“And, as they were walking along, they looked over a hedge, and who should they see but a little black Lamb! And the Lamb was ever so frightened. And it ran——”
“It were really flightened!” Bruno put in.