Univ. “husbands”; a = always coming home for his tea; b = always giving his wife new dresses; c = cross-grained; d = good; e = hanging up his hat on the gas-jet; h = kept in proper order; k = methodical.

[pg122]52.

(1) Everything, not absolutely ugly, may be kept in a drawing-room;
(2) Nothing, that is encrusted with salt, is ever quite dry;
(3) Nothing should be kept in a drawing-room, unless it is free from damp;
(4) Bathing-machines are always kept near the sea;
(5) Nothing, that is made of mother-of-pearl, can be absolutely ugly;
(6) Whatever is kept near the sea gets encrusted with salt.

Univ. “things”; a = absolutely ugly; b = bathing-machines; c = encrusted with salt; d = kept near the sea; e = made of mother-of-pearl; h = quite dry; k = things that may be kept in a drawing-room.

53.

(1) I call no day “unlucky,” when Robinson is civil to me;
(2) Wednesdays are always cloudy;
(3) When people take umbrellas, the day never turns out fine;
(4) The only days when Robinson is uncivil to me are Wednesdays;
(5) Everybody takes his umbrella with him when it is raining;
(6) My “lucky” days always turn out fine.

Univ. “days”; a = called by me ‘lucky’; b = cloudy; c = days when people take umbrellas; d = days when Robinson is civil to me; e = rainy; h = turning out fine; k = Wednesdays.

54.

(1) No shark ever doubts that it is well fitted out;
(2) A fish, that cannot dance a minuet, is contemptible;
(3) No fish is quite certain that it is well fitted out, unless it has three rows of teeth;
(4) All fishes, except sharks, are kind to children;
(5) No heavy fish can dance a minuet;
(6) A fish with three rows of teeth is not to be despised.

Univ. “fishes”; a = able to dance a minuet; b = certain that he is well fitted out; c = contemptible; d = having 3 rows of teeth; e = heavy; h = kind to children; k = sharks.