Suddenly an usher comes running from the gate-house with the news that the governor’s carriage is in sight. It can hardly be true, however; for it still lacks a few minutes of two o’clock, and it would be contrary to Syrian custom for an official of such exalted rank to arrive at the same time with ordinary people. Probably he will come at about three o’clock, and stay a half hour or so, just to assure the college of his good-will. Indeed, this will be the first time that a governor has even put in an appearance at the annual games. But, after all, the usher is right. The pasha is coming—three minutes ahead of time! There is hardly a consul on the dignitaries’ platform; even the American representative has not arrived yet, and there would be no one properly to welcome the governor, if the president of the college did not throw dignity to the winds and sprint across the campus to meet him.

The escort rides in at a slow canter, with sabers glistening and accouterments clattering. First come young officers, handsome and foppish, their bosoms heavy with gold lace and medals, and their Arab stallions snorting and prancing; then follows the guard of grizzled, sunburned Lebanon soldiers, clothed in blue Zouave uniforms and holding repeating-rifles across the pommels of their saddles. Behind the soldiers are carriages containing the members of the staff and their ladies; and last of all, attended by outriders, the carriage of his excellency. The pasha is a thin little old man with a gray beard and shrewd, tired eyes; and, in striking contrast to his gayly caparisoned escort, he is quietly dressed in a dark business suit. He is a Pole by birth, a Roman Catholic by religion, a Turkish soldier by profession, and a gentleman by instinct and breeding. A son of the governor is also here. He is an attaché of the Turkish embassy at Paris, and one would take him for a cultured Frenchman. The wife of the attaché is a young American woman, a member of one of our best-known and wealthiest New York families.

Among the other guests in the seats of honor are a Greek priest, a Moslem mollah and a Druse emir. The senior missionary is telling the professor of philosophy how Yale used to play football back in the fifties, while the lady of the German consul is talking babies to the senior missionary’s wife. The Welsh doctor, who used to live in Brazil, is talking French to the Italian professor from Cairo. The exporter of Damascus rugs is swapping Dakota stories with the Syrian editor who took the Arab troupe to the Chicago Exposition.

And in the middle of the field the official announcer is lifting up a megaphone to shout across the babel of tongues—

“Winner of the dromedary race, Saladin; second, Haroun al Raschid; third, Sinbad. The next event will be the high jump on enchanted carpets!”

At least, that is what one would expect to hear amid this brilliant theatrical setting. But instead the call comes in faultless English—

“All out for the hundred-yard dash!”

In the finals of this race there are four men; a Greek, an Egyptian and two Syrians. Khalil Meshaqah, of the medical school, wins in ten and two-fifth seconds, without spikes, and on a dirt track[11] without guiding ropes. The college is not ashamed of its athletic records. Among its prize winners this afternoon are the best jumper of the Island of Cyprus, the champion swimmer of Alexandria, and the Greek who won the hundred-meter race in the recent Pan-Hellenic Games at Athens. On the first few field-days the Greeks carried everything before them; indeed, on one occasion three Greeks from Cyprus made more points than all the other students combined. Now, however, after only a few years of training, some splendid athletes are being developed among the Syrians, Armenians and Egyptians. Of the six men who win most points to-day, four are Syrians, one is a Greek and one is a Scotchman.

The announcer comes out again into the center of the field and shouts through his megaphone, first in English and then in Arabic—