Being alone with the young man, I made some inquiries upon subjects upon which I wanted information, and found him at once communicative and intelligent. The agriculture of the country about Calais appears to be wretched. The soil is in general very good, except where the substratum of chalk, or marle, rises too near the surface, which is the case immediately on the cliffs. The course of the crops is bad indeed—fallow, rye, oats. In some land it is fallow, wheat, and barley. In no farm, however, is the fallow laid aside; it is considered as indispensable for wheat, and on poor lands for rye. The produce, reduced to English Winchester measure, is about nineteen bushels of wheat, and twenty-three or twenty-four of barley. Besides the fallow, they manure for wheat. The manure in the immediate vicinity of Calais is the dung of the stable-keepers and the filth of that town. The rent of the land around Calais, within the daily market of the town, is as high as sixty livres; but beyond the circuit of the town, is about twenty livres (sixteen shillings). Since the settlement of the Government, the price of land has risen; twenty Louis an acre is now the average price in the purchase of a large farm. There are no tithes, but a small rate for the officiating minister. Labourers earn thirty sous per day (about fifteen-pence English), and women, in picking stones, &c. half that sum. Rents, since the Revolution, are all in money; but there are some instances of personal service, and which are held to be legal even under the present state of things, provided they relate to husbandry, and not to any servitude or attendance upon the person of the landlord. Upon the whole, I found that the Revolution had much improved the condition of the farmers, having relieved them from feudal tenures and lay-tithes. Oh the other hand, some of the proprietors, even in the neighbourhood of Calais, had lost nearly the whole of the rents, under the interpretation of the law respecting what were to be considered as feudal impositions. The Commissioners acting under these laws had determined all old rents to come under this description, and had thus rendered the tenants under lease proprietors of the lands.
The young lady who had left as returned towards evening, and by her heightened colour, and a small parcel in her hand, appeared to have walked some distance. Her brother, doubtless from a sympathetic nature, guessed in an instant the object of her walk. "You have been to Calais," said he. "Yes," replied she, with the lovely smile of kindness; "I thought that Monsieur would like some tea after the manner of his countrymen, and having only coffee in the house, I walked to Calais to procure some." I again felt the want of French loquacity and readiness. My heart was more eloquent than my tongue. I rose, and involuntarily took and pressed the hand of the sweet girl. Who will now say that the French are not characteristically a good-humoured people, and that a lovely French girl is not an angel? I thought so at the time, and though my heart has now cooled, I think so still. I feel even no common inclination to, describe this young French beauty, but that I will not do her the injustice to copy off an image which remains more faithfully and warmly imprinted on my memory.
The house, as I have mentioned, opened behind on a lawn, with which the drawing-room was even, so that its doors and windows opened immediately upon it. This lawn could not be less than four or five English acres in extent, and was girded entirely around by a circle of lofty trees from within, and an ancient sea-stone wall, very thick and high, from without. The trunks of the trees and the wall were hid by a thick copse or shrubbery of laurels, myrtles, cedars, and other similar shrubs, so as to render the enclosed lawn the most beautiful and sequestered spot I had ever seen. On the further extremity from the house was an avenue from the lawn to the garden, which was likewise spacious, and surrounded by a continuation of the same wall. In the further corner of the latter was a summer-house, erected on the top of the wall, so as to look over it on the fields and the distant sea.
Tea was here served up to us in a manner neither French nor English, but partaking of both. Plates of cold chicken, slices of chine, cakes, sweetmeats, and the whitest bread, composed a kind of mixed repast, between the English tea and the French supper. The good-humour and vivacity of my young friends, and the prospect from the windows, which was as extensive as beautiful, rendered it a refreshment peculiarly cheering to the spirits of a traveller.
Before the conclusion of it, I had another specimen of French manners and French benevolence. A party of young ladies were announced as visitors, and followed immediately the servant who conducted them. Speaking all at once, they informed Mademoiselle T——, that they had learned the arrival of her English friend (so they did me the honour to call me), and knowing her father was at Paris, had hurried off to assist her in giving Monsieur a due welcome. They mentioned several other names, which were coming with the same friendly purpose; a piece of information, which caused the young Monsieur T—— to make me a hasty bow, and leave me with the ladies. He returned in a short time, and the sound of fiddles tuning below on the lawn, rendered any explanation unnecessary. We immediately descended; the promised ladies, and their partners, soon made their appearance; and the merry dance on the green began. As the stranger of the company, I had of course the honour of leading Mademoiselle T——. In the course of the dance other visitors appeared, who formed themselves into cotillions and reels; and the lawn being at length well filled, the evening delightful, and the moon risen in all her full glory, the whole formed a scene truly picturesque.
After an evening, or rather a night, thus protracted to a late hour, I returned to Calais; and was accompanied to the immediate adjacency by one of the parties, consisting of two ladies and a gentleman. I was assailed by many kind importunities to repeat my visit; but as I intended to leave Calais on the morrow, I made my best possible excuses.
[CHAP. IV.]
French Cottages.—Ludicrous exhibition.—French Travellers—Chaise
de Poste.—Posting in France.—Departure from Calais.—Beautiful
Vicinity of Boulogne.
Two days were amply sufficient to see all that Calais has to exhibit. After the first novelty is over, no place can please, except either by its intrinsic beauty, or the happy effect of habit. Calais, has no such intrinsic charms, and I was not disposed to try the result of the latter. I accordingly resolved to proceed on my road; but as the heat was excessive, deferred it till the evening.