And, stooping down, she kissed my forehead.
Now I knew that Germany was the very country for Dwarfs and Fairies, and when I heard that this was where we were going next I determined to be on the look out. I did not see them, though, for a long time after we arrived, for I was so tremendously interested in everything else. Even in the big cities where Father spent hours and hours in the hospitals, watching the wonderful things that the German doctors did, most of the children looked plump and rosy, and I didn’t see any so thin and pale as those we had left at home. One of the Herr Professors, with whom we stayed, said that this was because the State made so kind a Grandmother, but when I asked him what he meant, he only laughed.
I liked this professor best of all—he had such a nice way of talking, and he loved Fairies as much as I do. He said “Ach! So!” when I told him I was a Christmas Child, and smiled all over his kind old face. Then he put his hand on my shoulder, and told me that I must remember to do my part to make my birthday the gladdest day in the year for everyone around me.
“It is different in your country,” he went on, “but here, in the Fatherland, there is scarcely a cottage home which has not its Christmas tree, even if this is only a branch of fir stuck in a broken pot, and hung with oranges and golden balls. No child is so poor but has his Christmas presents of cakes and toys, for if his mother cannot provide them, she tells his teacher in good time, and the teacher sees that he is not forgotten.”
I thought this was a ripping plan, for it is horrid when Santa Claus forgets you, and your stockings hang all limp and flat, like mine did last year. And I made up my mind, then and there, that next Christmas there should be a tree for all the littlest and grubbiest children in my old home.