“Well, any way suits Caroline that’s not my way an’ that makes mischief—I can see that plain enough, an’ I told her so. I scolded her good. An’ it’s my opinion David’s in love with her. I caught him lookin’ at her one day when they were fishin’ down by the mill, an’ I just happened to go by in the buggy. I couldn’t get a word out of him when I asked him about it; an’ when I told him I’d given Caroline a talkin’-to, an’ I’d set my head on his havin’ her, he glared at me as if I was tryin’ to murder him, an’ told me to let Caroline alone, an’ let her marry whoever she wanted to. He ain’t been near me since, an’ won’t hardly speak to me; an’ Caroline behaved like a spitfire when I went to her about it. But I believe David’s willin’ if she’d be—but she ain’t, yet. You may as well know there’s goin’ to be trouble when she comes home. It ain’t like it used to be; an’ you’d better get up out of that bed an’ be gettin’ ready to help straighten things out.”

How much longer she would have stayed there I don’t know. Her voice, near and strident as it was, was drifting off into a world that seemed far away, when the door opened with soft quickness and David was in the room.

Before he could speak Cousin Jane was lumbering away, his eyes driving her like bayonets. He poured out something and held it to my lips, and then sat stroking my hand as gently as Caro could have done. And for days and nights I lay here in the clutch of the old weakness and the old pain, and scarcely heeding either in the blackness of this new fear. I have been trying for days to write it all down, thinking maybe I could face it better so, and find some way of deliverance from Cousin Jane’s cataclysmic diplomacy.

That Caro should marry David! Has there ever been a time when I didn’t hope for it? And I have never said it, even to the Peon himself, for fear the very walls should carry the secret and make the hope impossible: and now! If Jane Grackle—but there’s no use railing; when one’s hopes are in ruins it takes all one’s strength to face the disaster; if I waste mine in reproaches I shall turn coward, and then Grumpy will rule my world.


December 17th. Gray days, with sullen skies which will neither shine nor storm. The mocking-birds have entered their winter silence, and eye me indifferently as they hop about under my windows picking up the crumbs which Josie scatters daily for my feathered guests. They never come together at this time of the year. Each goes his own path in solitude as well as in silence. But the flickers are more sociable, and the wrens are always in pairs. The cardinal and his wife come together every morning, she gently indifferent as usual, and he the devoted lover of all the year around.

Over in the pasture the meadow-larks sing half-heartedly, and a titmouse protests sturdily against their sentimental pathos. He is pecking at a magnolia seed tucked under his toes as he sits in the beech at breakfast. “Here! Here! Here! Here!” he exclaims. He believes in making the best of things, does the titmouse, and holds his crest as high these dark, raw days as when he goes courting in a world that is in gala attire for the occasion.

And if the pain isn’t better yet, the weakness is; and that is always the worst part of it. I shall be out in my wheeled-chair yet, by the time Caro comes. And as to Cousin Jane’s nonsense, she may make mischief—has made it, evidently; but if they’re really made for each other, as I have hoped for so long, surely an old woman’s foolish tongue can never ruin their lives. Sur-e-ly, sur-e-ly, sur-e-ly, sure! Oh, bless the little red-brown seer! He tilts on the lilac bush a second, winks at me distinctly, and is off with a whisk of his tail which says plainly, “Don’t be more of a fool than you must be, old pal!” and I won’t.


December 24th. How full of happiness one’s world can be! Caro is not much bigger than her feathered namesake out of doors, but the place overflows with her presence.