Peter and Paul sat on the wall,
Fly away Peter! Fly away Paul!
Come again Peter! Come again Paul!

In this case the names of Christian apostles have been substituted for heathen names which, at the time when the names were changed, may still have carried a suggestion of profanity. The following rhyme on Jack and Gill occurs in an early nursery collection:—

I won't be my father's Jack,
I won't be my mother's Gill,
I will be the fiddler's wife
And have music when I will.
T'other little tune, t'other little tune,
Pr'ythee, love, play me, t'other little tune.
(c. 1783, p. 25.)


CHAPTER III

RHYMES AND POPULAR SONGS

ON looking more closely at the contents of our nursery collections, we find that a large proportion of so-called nursery rhymes are songs or snatches of songs, which are preserved also as broadsides, or appeared in printed form in early song-books. These songs or parts of songs were included in nursery collections because they happened to be current at the time when these collections were made, and later compilers transferred into their own collections what they found in earlier ones. Many songs are preserved in a number of variations, for popular songs are in a continual state of transformation. Sometimes new words are written to the old tune, and differ from those that have gone before in all but the rhyming words at the end of the lines; sometimes new words are introduced which entirely change the old meaning. Many variations of songs are born of the moment, and would pass away with it, were it not that they happen to be put into writing and thereby escape falling into oblivion.

In Mother Goose's Melody stands a song in six verses which begins:—

There was a little man who woo'd a little maid,
And he said: "Little maid, will you wed, wed, wed?
I have little more to say, will you? Aye or nay?
For little said is soonest mended, ded, ded."
(1799, p. 46.)