(Chambers only).

Robin made his testament
Upon a coll of hay
And by came a greedy gled
And snapt him a' away.
(1870, p. 40.)

The Robin's Testament should be compared with the French piece called Le Testament de l'Ane, "the testament of the ass," of which a number of variations have been collected. The "testament of the ass" was recited outside the church on the so-called Fête de l'Ane, "the feast of the ass," which was kept in many cities of France till a comparatively recent date. In Douai it was celebrated as late as the year 1668. On this occasion an ass was brought into church, and an office was recited in Latin, which enlarged on the ass that carried the Holy Family into Egypt, the ass which bore Christ into Jerusalem, the ass of Balaam, and so forth. Its chorus consisted of braying, in which the assembled canons joined. This service in church was preceded by a recitation outside the holy edifice, which was in the vernacular, and which, in dialogue form, enlarged on the several parts of the ass.[70]

One of these dialogue pieces, current in Franche-Comté, describes how the she-ass, conscious of the approach of death, bequeathed her feet and ears to her son, her skin to the drummer, her tail to the priest to make an aspergill, and her hole to the notary to make an inkpot (B., p. 61).

Another version, at greater length, is in the form of instruction which is given by the priest to the child, whose answers are set in cumulative form.

"The feast of the ass," in the words of Bujeaud, "must have been very popular, since I have often heard the children of Angoumais and Poitou recite the following piece ":—

Le prêtre: Que signifient les deux oreilles de l'âne?

L'enfant: Les deux oreilles de l'âne signifient les deux grands saints, patrons de notre ville.

Le prêtre: Que signifie la tête de l'âne?

L'enfant: La tête de l'âne signifie la grosse cloche et la langue fait le battant de cette grosse cloche qui est dans le clocher de la cathédrale des saints patrons de notre ville.

(B. I., p. 65.)

"The priest: What do the ears of the ass stand for?—The child: The ears of the ass stand for the two great patron saints of our city.—The priest: What does the head stand for?—The head stands for the great bell, and the tongue for the clapper of the great bell which is in the belfry of the cathedral of the holy saints, the patrons of our city."

We then read of the throat which stands for the entrance to the cathedral—the body for the cathedral itself—the four legs, its pillars—the heart and liver, its great lamps—the belly, its alms-box— the tail which stands for the aspergill—the hide which stands for the cope of the priest—and the hole which stands for the holy-water stoup.

This chant on the parts of the ass is among the most curious survivals. At first one feels inclined to look upon it as intended to convey ridicule, but this idea is precluded by the existence of The Robin's Testament, and by the numerous pieces which enumerate the several parts of the bird in connection with the bird sacrifice. Again in this case we are led to look upon the piece as a garbled survival of some heathen form of ritual. The ass, however, was not known in Western Europe till a comparatively late period in history. It has no common Aryan name, and the question therefore arises how it can have come to be associated with what is obviously a heathen form of ritual.