Suddenly the pot on the fire boiled over, making a great sputtering in the coals. The philosopher leapt to attend it.

‘Yes,’ said he; ‘come back when you wish, children; I’m busy now. But you at least I shall always be glad to see—whether your crazy shell works or no. Knock two and two— tap-tap, tap-tap —So! Then I shall know it is you.’

9 Chemistry and magic

Tap-Tap! ... Tap-Tap!

It was the children knocking on the cabin door next morning. They were not kept waiting long. Almost before the fourth tap had struck it, the door flew open, as if by magic. There stood the philosopher, a terrible frown upon his very red face. In his right hand, thrust out to them, he held the shell.

‘Here it is,’ he said. ‘Take it and never let me see it again!’

There was a bang of the door slamming to. And the youngsters again stood alone outside. Speechless with surprise, they stared at one another across the shell that lay, where the philosopher had thrust it, in Giles’s hand.

Then, dreadfully disappointed, they turned away from the cabin. After such a welcome there was nothing else to do but leave. They had not walked more than fifty paces, however, before they heard a voice call them. Turning about they saw the figure of Johannes standing on his threshold again.

‘Forgive me, children,’ said he when they had returned to him. ‘Forgive me if I allowed my temper to get the better of me. I cannot have you go away like this. Hospitality, good manners—well, maybe I’ve forgotten all about them, living alone so long. Come in again and let me talk further with you.’

Neither Giles nor his sister had ever before been spoken to in such a manner by any grown-up person, much less by a philosopher, a learned professor of mathematics, chemistry and heaven knows what other sciences.