Which the Abbé des Fontaines thus translates: “A peine un petit nombre de ceux qui montoient le vaisseau purent se sauver à la nage.” Of this translation Voltaire justly remarks, “C’est traduire Virgile en style de gazette. Où est ce vaste gouffre que peint le poête, gurgite vasto? Où est l’apparent rari nantes? Ce n’est pas ainsi qu’on doit traduire l’Eneide.” Voltaire, Quest. sur l’Encyclop. mot Amplification.

If we are thus justly offended at hearing Virgil speak in the style of the Evening Post or the Daily Advertiser, what must we think of the translator, who makes the solemn and sententious Tacitus express himself in the low cant of the streets, or in the dialect of the waiters of a tavern?

Facile Asinium et Messalam inter Antonium et Augustum bellorum præmiis refertos: Thus translated, in a version of Tacitus by Mr. Dryden and several eminent hands: “Asinius and Messala, who feathered their nests well in the civil wars ’twixt Antony and Augustus.” Vinolentiam et libidines usurpans: “Playing the good-fellow.” Frustra Arminium præscribi: “Trumping up Arminius’s title.” Sed Agrippina libertam æmulam, nurum ancillam, aliaque eundem in modum muliebriter fremere: “But Agrippina could not bear that a freedwoman should nose her.” And another translator says, “But Agrippina could not bear that a freedwoman should beard her.” Of a similar character with this translation of Tacitus is a translation of Suetonius by several gentlemen of Oxford,[33] which abounds with such elegancies as the following: Sestio Gallo, libidinoso et prodigo seni: “Sestius Gallus, a most notorious old Sir Jolly.” Jucundissimos et omnium horarum amicos: “His boon companions and sure cards.” Nullam unquam occasionem dedit: “They never could pick the least hole in his coat.”

Juno’s apostrophe to Troy, in her speech to the Gods in council, is thus translated in a version of Horace by “The Most Eminent Hands.”

Ilion, Ilion,

Fatalis incestusque judex, &c.

Hor. 3, 3.

O Ilion, Ilion, I with transport view

The fall of all thy wicked, perjur’d crew!