Double Dealer, act 1. sc. 4.
So sharp-sighted is pride in blemishes, and so willing to be gratified, that it will take up with the very slightest improprieties; such as a blunder by a foreigner in speaking our language, especially if the blunder can bear a sense that reflects upon the speaker:
Quickly. The young man is an honest man.
Caius. What shall de honest man do in my closet? dere is no honest man dat shall come in my closet.
Merry Wives of Windsor.
Love-speeches are finely ridiculed in the following passage.
Quoth he, My faith as adamantine,
As chains of destiny, I’ll maintain;
True as Apollo ever spoke,
Or oracle from heart of oak;
And if you’ll give my flame but vent,
Now in close hugger-mugger pent,
And shine upon me but benignly,
With that one, and that other pigsneye,
The sun and day shall sooner part,
Than love, or you, shake off my heart;
The sun that shall no more dispense
His own, but your bright influence:
I’ll carve your name on barks of trees,
With true love knots, and flourishes;
That shall infuse eternal spring,
And everlasting flourishing:
Drink ev’ry letter on’t in stum,
And make it brisk champaign become.
Where-e’er you tread, your foot shall set
The primrose and the violet;
All spices, perfumes, and sweet powders,
Shall borrow from your breath their odours;
Nature her charter shall renew
And take all lives of things from you;
The world depend upon your eye,
And when you frown upon it, die.
Only our loves shall still survive,
New worlds and natures to outlive;
And, like to herald’s moons, remain
All crescents, without change or wane.
Hudibras, part 2. canto 1.
Irony turns things into ridicule in a peculiar manner. It consists in laughing at a man under disguise, by appearing to praise or speak well of him. Swift affords us many illustrious examples of this species of ridicule. Take the following example. “By these methods, in a few weeks, there starts up many a writer, capable of managing the profoundest and most universal subjects. For what though his head be empty, provided his commonplace book be full? And if you will bate him but the circumstances of method, and style, and grammar, and invention; allow him but the common privileges of transcribing from others, and digressing from himself, as often as he shall see occasion; he will desire no more ingredients towards fitting up a treatise that shall make a very comely figure on a bookseller’s shelf, there to be preserved neat and clean, for a long eternity, adorned with the heraldry of its title, fairly inscribed on a label; never to be thumbed or greased by students, nor bound to everlasting chains of darkness in a library; but when the fullness of time is come, shall happily undergo the trial of purgatory, in order to ascend the sky[17].” The following passage from Arbuthnot is not less ironical. “If the Reverend clergy showed more concern than others, I charitably impute it to their great charge of souls; and what confirmed me in this opinion was, that the degrees of apprehension and terror could be distinguished to be greater or less, according to their ranks and degrees in the church[18].”
A parody must be distinguished from every species of ridicule. It enlivens a gay subject by imitating some important incident that is serious. It is ludicrous, and may be risible. But ridicule is not a necessary ingredient. Take the following examples, the first of which refers to an expression of Moses.