Parturiunt montes, nascetur ridiculus mus.

The arrangement here is singularly artful. The first place is occupied by the verb, which is the capital word by its sense as well as sound. The close is reserved for the word that is the meanest in sense as well as in sound. And it must not be overlooked, that the resembling sounds of the two last syllables give a ludicrous air to the whole.

Reviewing the foregoing examples, it appears to me, contrary to expectation, that in passing from the strongest resemblances to those that are fainter, the pleasure rises gradually in proportion. Can this be accounted for? or shall I renounce my taste as capricious? When I renew the experiment again and again, I feel no wavering, but the greatest pleasure constantly from the faintest resemblances. And yet how can this be? for if the pleasure lie in imitation, must not the strongest resemblance afford the greatest pleasure? From this vexing dilemma, I am happily relieved, by reflecting on a doctrine established in the chapter of resemblance and contrast, that the pleasure of resemblance is the greatest, where it is least expected, and where the objects compared are in their capital circumstances widely different. Nor will this appear surprising, when we descend to familiar examples. It raiseth not wonder in the smallest degree, to find the most perfect resemblance betwixt two eggs of the same animal. It is more rare to find such resemblance betwixt two human faces; and upon that account such an appearance raises some degree of wonder. But this emotion rises to a still greater height, when we find in a pebble, an aggat, or any natural production, a perfect resemblance to a tree or other organised body. We cannot hesitate a moment, in applying these observations to the present subject. What occasion of wonder can it be to find one sound resembling another, where both are of the same kind? It is not so common to find a resemblance betwixt an articulate sound and one not articulate; and accordingly the imitation here affords some slight pleasure. But the pleasure swells greatly, when we employ sound to imitate things it resembles not otherwise than by the effects produced in the mind.

I have had occasion to observe, that to complete the resemblance betwixt sound and sense, artful pronunciation contributes not a little. Pronunciation therefore may be considered as a branch of the present subject; and with some observations upon it I shall conclude the section.

In order to give a just idea of pronunciation, it must be distinguished from singing. The latter is carried on by notes, requiring each of them a different aperture of the windpipe. The notes properly belonging to the former, are expressed by different apertures of the mouth, without varying the aperture of the windpipe. This however doth not hinder pronunciation to borrow from singing, as a man sometimes is naturally led to do, in expressing a vehement passion.

In reading, as in singing, there is a key-note. Above this note the voice is frequently elevated, to make the sound correspond to the elevation of the subject. But the mind in an elevated state, is disposed to action. Therefore in order to a rest, it must be brought down to the key-note. Hence the term cadence.

The only general rule that can be given for directing the pronunciation, is, To sound the words in such a manner as to imitate the things they represent, or of which they are the symbols. The ideas which make the greatest figure, ought to be expressed with a peculiar emphasis. In expressing an elevated subject, the voice ought to be raised above its ordinary pitch; and words signifying dejection of mind, ought to be pronounced in a low note. A succession of sounds gradually ascending from low to high notes, represents an ascending series of objects. An opposite succession of sounds, is fitted for objects or sentiments that descend gradually. In Dryden’s ode of Alexander’s feast, the line, Faln, faln, faln, faln, ought to be pronounced with a falling voice; and is pronounced in that manner, by every one of taste, without instruction. Another circumstance contributes to the resemblance betwixt sense and sound, which is slow or quick pronunciation. For though the length or shortness of the syllables with relation to each other, be in prose ascertained in some measure, and in verse always; yet taking a whole line or period together, it is arbitrary to pronounce it slow or fast. Hence it is, that a period expressing what is solemn or deliberate, ought to be pronounced slow; and ought to be pronounced quick, when it expresses any thing brisk, lively, or impetuous.

The art of pronouncing with propriety and grace, being calculated to make the sound an echo to the sense, scarce admits of any other general rule than that above mentioned. This rule may indeed be branched out into many particular rules and observations: but these belong not properly to the present undertaking, because they cannot be explained in words. We have not words to signify the different degrees of high and low, loud and soft, fast and slow; and before these differences can be made the subject of regular instruction, notes must be invented resembling those employ’d in music. We have reason to believe, that in Greece every tragedy was accompanied with such notes, in order to ascertain the pronunciation. But the moderns hitherto have not thought of this refinement. Cicero indeed[95], without the help of notes, pretends to give rules for ascertaining the several tones of voice that are proper in expressing the several passions; and it must be acknowledged, that in this attempt he has exhausted the whole power of language. At the same time, every person of judgement must see, that these rules avail little in point of instruction. The very words he employs, are scarce intelligible, except to those who beforehand are acquainted with the subject.

To vary the scene a little, I propose to close with a slight comparison betwixt singing and pronouncing. In this comparison the five following circumstances relative to articulate sound, must be kept in view. 1st, It is harsh or smooth. 2d, A sound or syllable, is long or short. 3d, It is pronounced high or low. 4th, It is pronounced loud or soft. And, lastly, a number of words in succession constituting a period or member of a period, are pronounced slow or quick. Of these five, the first depending on the component letters, and the second being ascertained by custom, admit not any variety in pronouncing. The three last are arbitrary, depending on the will of the person who pronounces; and it is chiefly in the artful management of these, that just pronunciation consists. With respect to the first circumstance, music has evidently the advantage; for all its notes are agreeable to the ear, which is not always the case of articulate sound. With respect to the second, long and short syllables variously combined, produce a great variety of feet; yet far inferior to the variety which is found in the multiplied combinations of musical notes. With respect to high and low notes, pronunciation is still more inferior to singing. For it is observed by Dionysius of Halicarnassus[96], that in pronouncing, i.e. without altering the aperture of the windpipe, the voice is confined within three notes and a half. Singing has a much greater compass. With respect to the two last circumstances, pronunciation equals singing.

In this discourse, I have mentioned none of the beauties of language, but what arise from words taken in their proper sense. Those beauties that depend on the metaphorical and figurative power of words, are reserved to be treated in chap. 20.