(A key.)

Elle a le poill dedans et dehors est sa graisse
Et si peut elle ainsi au jour failly praevoir
Mesme en plein nuict les autres elle adresse
Faisant voir a plusieurs ce quelle ne peut voir.

(A candle.)

On cognoist au oiseau qui n'a point de plumage
Qui donne a ses petits de son teton le laict.
When it sies we sie not; when we sy it sies not.

(A batt.)

Ouvert de l'un des bouts une queue on me donne
Afin qu'avec le bec je la traine par tout,
Puis conduite au labeur que ma Dame ordonne
Je laisse a chasque pas de ma queue le bout.

(A neidle.)

Trois ames en un corps distinguées d'essence
Ensemble subsistoyent not knowing they ware so many,
Deux enfin ont pris l'air, puis de mesme apparence
En trois corps distinguez chacum les a peu voir.

(A woman wt tuines.)

We saw a book, originally written in Latin by a Spaniard,[252] translated in French, entituled, Histoire du grand royaume de la Chine situe aux Indes Orientales, contenant la situation, Antiquité, fertilité, Religion, ceremonies, sacrifices, Rois, Magistrats Moeurs, us,[253] Loix, et autres choses memorables du dit Royaume, etc., containing many things wery remarkable and weill worth the reading. showing how its bounded on al hands, having the Tartars for its neirest neibhours, whom it descrives whow it was discovered first by the Portugais, and the Spaniards at Mexico in Americk.