“But we placed upon his most holy head, with our own hands, a glittering tiara of the most dazzling white, representing the Lord’s resurrection. And holding the bridle of his horse, out of reverence for the blessed Peter, we performed for him the duty of squire; decreeing that all his successors, and they alone, use this same tiara in processions in imitation of our power.”
Does not this fable-fabricator seem to blunder, not through imprudence, but deliberately and of set purpose, and so as to offer handles for catching him? In the same passage he says both that the Lord’s resurrection is represented by the tiara, and that it is an imitation of Caesar’s power; two things which differ most widely from each other. God is my witness, I find no words, no words merciless enough with which to stab this most abandoned scoundrel; so full of insanity are all the words he vomits forth. He makes Constantine not only similar in office to Moses, who at the command of God honored the chief priest, but also an expounder of secret mysteries, a most difficult thing even for those long versed in the sacred books. Why did you not make Constantine supreme pontiff while you were about it, as many emperors have been, that he might more conveniently transfer his attire to the other high priest? But you did not know history. And I give thanks to God on this very score, that he did not permit this utterly vicious scheme to be suggested save to an exceedingly stupid man. Subsequent considerations also show this. For he suggests the fact that Moses performed for Aaron, seated on a horse, the duty of squire [dextratoris], and that in the midst not of Israel, but of the Canaanites and the Egyptians, that is, of an heathen state, where there was not so much a secular government as one of demons and demon-worshipping peoples.
“Wherefore, in order that the supreme pontificate may not deteriorate, but may rather be adorned with glory and power even more than is the dignity of an earthly rule; behold, we give over and relinquish to the most blessed pontiff and universal Pope, Sylvester, as well our palace as also the city of Rome and all the provinces, places and cities of Italy or[489] of the western [See Latin page] regions; and by our pragmatic sanction we have decreed that they are to be controlled by him and by his successors, and that they remain under the law of the holy Roman church.”
We have already, in the oration of the Romans and that of Sylvester, said a good deal about this.[490] Here it is in place to say that no one would have thought of including all the nations in a single word of a grant; and that a man who had earlier followed out the minutest details of straps, the shoes, the linen horse-cloths, would not have thought of omitting to cite by name provinces which now have separate kings or rulers equal to kings, and more than one to each. But this forger, of course, did not know which provinces were under Constantine, and which were not. For certainly not all were under him. When Alexander died, we see all the countries enumerated one by one in the division among the generals. We see the lands and rulers which were under the government of Cyrus, whether voluntarily or by conquest, named by Xenophon. We see the names of the Greek and barbarian kings, their lineage, their country, their bravery, their strength, their excellence, the number of their ships and the approximate number of their men, included by Homer in his catalog. And not only did many Greeks follow his example, but our Latin authors also, Ennius, Virgil, Lucan, Statius, and others. By Joshua and Moses, in the division of the promised land, even all the little villages were described. And you refuse to enumerate even provinces! You name only the “western provinces.”[491] What are the boundaries of the west; where do they begin; where do they end? Are the frontiers of west and east, south and north, as definite and fixed as those of Asia, Africa and Europe? Necessary words you omit, you heap on superfluous ones. You say, “provinces, [See Latin page] places and cities.” Are not provinces and cities, “places”? And when you have said provinces you add cities, as though the latter would not be understood with the former. But it is not strange that a man who gives away so large a part of the earth should pass over the names of cities and of provinces, and as though overcome with lethargy not know what he says. “Of Italy or of the western regions,” as though he meant “either ... or” when he means “both”;[492] speaking of “provinces ... of the ... regions,” when it should rather be the regions of the provinces; and using the gerundive, “permanendas,” for the future infinitive (permansuras).
“Wherefore we have perceived it to be fitting that our empire and our royal power should be transferred in the regions of the East; and that in the province of Byzantia [sic], in the most fitting place, a city should be built in our name; and that our empire should there be established.”
I pass over the fact that in saying “a city should be built” [he uses the word for “the state” instead of “the city”], and cities, not states, are built; and the fact that he says “the province of Byzantia.”[493] If you are Constantine, give the reason why you should choose that as the best place for founding your city. For that you should “transfer” yourself elsewhere after giving up Rome, was not so much “fitting” as necessary. You should neither call yourself Emperor when you have lost Rome and deserved least from the Roman name whose meaning you destroy; nor call yourself “royal,” for no one before you has done so,—unless you call yourself a king because you have ceased to be a Roman.[494] But you allege a reason sound and honorable:
“For where the chief of [all] priests and the head of the Christian religion has been established by the heavenly Emperor, it is not right that there an earthly Emperor should have jurisdiction.”
O stupid David, stupid Solomon, stupid Hezekiah, Josiah, and all the other kings, stupid all and irreligious, who persisted in dwelling in the city of Jerusalem with the chief priests, and did not yield them the whole city! Constantine in three days is wiser than they could be in their whole life. And you call [the Pope] a “heavenly Emperor” because he accepts an earthly empire; unless by that term you mean God (for you speak ambiguously) and mean that an earthly sovereignty of priests was by him established over the city of Rome and other places, in which case you lie.