CHAPTER 3.
1828-1829: AGE 21-22.
First Important Work in Natural History.
Spix's Brazilian Fishes.
Second Vacation Trip.
Sketch of Work during University Year.
Extracts from the Journal of Mr. Dinkel.
Home Letters.
Hope of joining Humboldt's Asiatic Expedition.
Diploma of Philosophy.
Completion of First Part of the Spix Fishes.
Letter concerning it from Cuvier.
It was not without a definite purpose that Agassiz had written to his father some weeks before, "Should I during the course of my studies succeed in making myself known by a distinguished work, would you not then consent that I should study for one year the natural sciences alone?" Unknown to his parents, for whom he hoped to prepare a delightful surprise, Agassiz had actually been engaged for months on the first work which gave him distinction in the scientific world; namely, a description of the Brazilian fishes brought home by Martius and Spix from their celebrated journey in Brazil. This was the secret to which allusion is made in the next letter. To his disappointment an accident brought his undertaking to the knowledge of his father and mother before it was completed. He always had a boyish regret that his little plot had been betrayed before the moment for the denouement arrived. The book was written in Latin and dedicated to Cuvier.* (* "Selecta genera et species piscium quos collegit et pingendos curavit Dr. J.W. de Spix". Digessit, descripsit et observationibus illustravit Dr. L. Agassiz.)
TO HIS BROTHER.
MUNICH, July 27, 1828.
. . .Various things which I have begun keep me a prisoner here. Probably I shall not stir during the vacation, and shall even give up the little trip in the Tyrol, which I had thought of making as a rest from occupations that bind me very closely at present, but from which I hope to free myself in the course of the holidays. Don't be angry with me for not telling you at once what they are. When you know, I hope to be forgiven for keeping you so long in the dark. I have kept it a secret from papa too, though in his last letter he asks me what is my especial work just now. A few months more of patience, and I will give you a strict account of my time since I came here, and then I am sure you will be satisfied with me. I only wish to guard against one thing: do not take it into your head that I am about to don the fool's cap suddenly and surprise you with a Doctor's degree; that would be going a little too fast, nor do I think of it yet. . .I want to remind you not to let the summer pass without getting me fishes according to the list in my last letter, which I hope you have not mislaid. You would give me great pleasure by sending them as soon as possible. Let me tell you why. M. Cuvier has announced the publication of a complete work on all the known fishes, and in the prospectus he calls on such naturalists as occupy themselves with ichthyology to send him the fishes of the country where they live; he mentions those who have already sent him collections, and promises duplicates from the Paris Museum to those who will send him more. He names the countries also from which he has received contributions, and regrets that he has nothing from Bavaria. Now I possess several specimens of all the native species, and have even discovered some ten not hitherto known to occur here, beside one completely new to science, which I have named Cyprinus uranoscopus on account of the position of the eyes, placed on the top instead of the sides of the head,—otherwise very like the gudgeon. I have therefore thought I could not better launch myself in the scientific world than by sending Cuvier my fishes with the observations I have made on their natural history. To these I should like to add such rare Swiss species as you can procure for me. So do not fail.
FROM HIS BROTHER.
NEUCHATEL, August 25, 1828.
. . .I received in good time, and with infinite delight, your pleasant letter of July 27th. Its mysteries have however been unveiled by Dr. Schinz, who came to the meeting of the Natural History Society in Lausanne, where he met papa and my uncle, to whom he pronounced the most solemn eulogiums on their son and nephew, telling them at the same time what was chiefly occupying you now. I congratulate you, my dear brother, but I confess that among us all I am the least surprised, for my presentiments about you outrun all this, and I hope soon to see them realized. In all frankness I can assure you that the stoutest antagonists of your natural history schemes begin to come over to your side. Among them is my uncle here, who never speaks of you now but with enthusiasm. What more can be said? I gave him your letter to read, and since then he has asked me a dozen times at least if I had not forgotten to forward the remittance you asked for, saying that I must not delay it. The truth is, I have deferred writing till the last moment, because I have not succeeded in getting your fishes, and have always been hoping that I might be able to fulfill your commission. I busied myself on your behalf with all the zeal and industry of which I was capable, but quite in vain. The devil seemed to be in it. The season of Bondelles was over two months ago, and there are none to be seen; as to trout, I don't believe one has been eaten in the whole town for six weeks. I am forever at the heels of the fishermen, promising them double and treble the value of the fish I want, but they all tell me they catch nothing except pike. I have been to Cudrefin for lampreys, but found nothing. Rodolphe* (* An experienced old boatman.) has been paddling in the brook every day without success. I went to Sauge, —no eels, no anything but perch and a few little cat-fish. Two mortal Sundays did I spend, rod in hand, trying to catch bream, chubs, etc. I did get a few, but they were not worth sending. Now it is all over for this year, and we may as well put on mourning for them; but I promise you that as soon as the spring opens I will go to work, and you shall have all you want. If, in spite of everything, your hopes are not realized, I shall be very sorry, but rest assured that it is not my fault. . .