"Work—work—work
Till the brain begins to swim!
Work—work—work
Till the eyes are heavy and dim!

* * * * *

Stitch—stitch—stitch,
In poverty, hunger, and dirt,—
Sewing at once, with a double thread,
A shroud as well as a shirt!

"But why do I talk of death,
That phantom of grisly bone?
I hardly fear his terrible shape,
It seems so like my own—
It seems so like my own
Because of the fast I keep:
O God! that bread should be so dear,
And flesh and blood so cheap!

"Work—work—work!
My labor never flags;
And what are its wages? A bed of straw,
A crust of bread—and rags,
That shattered roof—and this naked floor—
A table—a broken chair—
And a wall so blank my shadow I thank
For sometimes falling there!

"Work—work—work
From weary chime to chime!
Work—work—work
As prisoners work for crime!"

If Thomas Hood had lived in our day, and could have gone around with me in Boston, he would have had to make it stronger yet, for among us the good, honest sewing-woman must work at least one-third harder than the "prisoners work for crime." And on such wages the prayer with which he continues must be forever unanswered:—

"Oh! but to breathe the breath
Of the cowslip and primrose sweet—
With, the sky above my head,
And the grass beneath my feet!
For only one short hour
To feel as I used to feel,
Before I knew the woes of want,
And the walk that costs a meal!

"Oh! but for one short hour,—
A respite, however brief!
No blessed leisure for love or hope,
But only time for grief!
A little weeping would ease my heart;
But in their briny bed
My tears must stop, for every drop
Hinders needle and thread!"

With fingers weary and worn,
With eyelids heavy and red,
A woman sat, in unwomanly rags,
Plying her needle and thread—
Stitch! stitch! stitch!
In poverty, hunger, and dirt;
And still with a voice of dolorous pitch,—
Would that its voice could reach the rich!—
She sang this "Song of the Shirt."