Those who knew Madame Bonaparte are aware that few women were more amiable and fascinating. Bonaparte was passionately fond of her, and to enjoy the pleasure of her society as long as possible he brought her with him to Toulon. Nothing could be more affecting than their parting. On leaving Toulon Josephine went to the waters of Plombieres. I recollect that during her stay at Plombieres she incurred great danger from a serious accident. Whilst she was one day sitting at the balcony of the hotel, with her suite, the balcony suddenly gave way, and all the persons in it fell into the street. Madame Bonaparte was much hurt, but no serious consequences ensued.
Bonaparte had scarcely arrived at Toulon when he heard that the law for the death of emigrants was enforced with frightful rigour; and that but recently an old man, upwards of eighty, had been shot. Indignant at this barbarity, he dictated to me, in a tone of anger, the following letter:
HEADQUARTERS TOULON,
27th Floreal, year VI. (16th May 1798).
BONAPARTE, MEMBER OF THE NATIONAL INSTITUTE, TO THE MILITARY COMMISSIONERS OF THE NINTH DIVISION, ESTABLISHED BY THE LAW OF THE 19TH FRUCTIDOR.
I have learned, citizens, with deep regret, that an old man, between seventy and eighty years of age, and some unfortunate women, in a state of pregnancy, or surrounded with children of tender age, have been shot on the charge of emigration.
Have the soldiers of liberty become executioners? Can the mercy which they have exercised even in the fury of battle be extinct in their hearts?
The law of the 19th Fructidor was a measure of public safety. Its object was to reach conspirators, not women and aged men.
I therefore exhort you, citizens, whenever the law brings to your
tribunals women or old men, to declare that in the field of battle
you have respected the women and old men of your enemies.
The officer who signs a sentence against a person incapable of
bearing arms is a coward.
(Signed) BONAPARTE.
This letter saved the life of an unfortunate man who came under the description of persons to whom Bonaparte referred. The tone of this note shows what an idea he already entertained of his power. He took upon him, doubtless from the noblest motives, to step out of his way to interpret and interdict the execution of a law, atrocious, it is true, but which even in those times of weakness, disorder, and anarchy was still a law. In this instance, at least, the power of his name was nobly employed. The letter gave great satisfaction to the army destined for the expedition.