The old, brown, bald head nodded, and the dark, merry eyes danced.
"Aye, aye. Old I may be, and useless, but I have lived—I have lived. And though when I am dead my children and grandchildren will make a tagi over me, I shall laugh, for I know that of one hundred tears, ninety and nine will be for the tobacco and the biscuit and the rice that with me will vanish!"
He filled and lit his pipe, and then, raising one skinny, tattooed arm, pointed to the moon.
"Hast such a moon as that in papalagi land?"
"Sometimes."
"Aye, sometimes. But not always. No, not always. I know, I know. See, my friend; let us talk. I am full of talk to-night. You are a good man, and I, old Pâkfa, have seen many things. Aye, many things and many lands. Aye, I, who am now old and toothless, and without oil in my knees and my elbows, can talk to you in two tongues besides my own.... Temana!"
"Oi, good father Pâkia."
"Go away. The white man and I would talk."
I placed my hand on the bald head of the ancient "Temana shall go to the house and bring us a bottle of grog. We will drink, and then you shall talk. I am one who would learn."
The old man took my hand and patted it "Yes, let us talk to-night And let us drink grog. Grog is good to drink, sometimes. Sometimes it is bad to drink. It is bad to drink when the swift blood of youth is in our veins and a hot word calls to a sharp knife. Ah! I have seen it! Listen! Dost hear the rush of the lagoon waters through the passage? That is the quick, hot blood of youth, when it is stirred by grog and passion, and the soft touch of a woman's bosom. I know it I know it. But let Temana bring the bottle. I am not afraid to drink grog with thee, Ah, thou art not like some white men. Thou can'st drink, and give some to a poor old man, and if prying eyes and babbling tongues make mischief, and the missionary sends thee a tusi (letter), and says 'This drinking of grog by Pâkia is wrong,' thou sendest him a letter, saying, 'True, O teacher of the Gospel. This drinking of grog is very wrong. Wherefore do I send thee three dollars for the school, and ask thy mercy for old Pâkfa, who was my guest.'"