At noon, as Packenham, with his supercargo and Macpherson, stepped out of the trader's dwelling, and walked together to the Mission House, a native went through the village blowing a conch. Lilo had agreed to meet the white men and discuss matters with them. Already the big room in the teacher's house was filled with people, who sat around the walls three or four deep, talking in whispered tones, and wondering why the white men troubled so much over a miserable old man and a wretched child, who were both accursed “Katolikos.”

As the captain and his friends entered, Lilo, the teacher, advanced to meet them. He was a small, slenderly built man, with a skin scarcely darker than that of an Italian, and very handsome features. After a few words of effusive welcome, and a particularly sweet smile to Macpherson, he escorted the white men to their seats—three chairs placed together at the head of the room.

Presently there was a shuffling of naked feet outside, and five or six young men entered the house, pushing before them an old man and a girl—Rimé and his grand-child. In the centre of the room was a small square mat of coconut leaf—the Marshall Island prisoners' dock. With limbs trembling with age, Rimé seated himself cross-legged; the child, kneeling at his back, placed her bony arms around his wrinkled body, and clasped him tightly; her eyes, big, black, and mournful, filled with the indifference born of despair. Then, as she saw Macpherson, a faint semblance of a smile flitted across her sallow face.

Lilo struck his hand upon a little table before which he sat, and at once the assembly was silent. Then he turned to Packenham and, in perfect English, pointing to the two figures in the centre of the room, said—

“That is Rimé and his child. They have given us much trouble, and I and the deacons of this island do not want trouble. We are Christians, and will not have any 'Katolikos' here. Mr. Macpherson says we are cruel. He is wrong. We are just, and this man and this child must give up their false faith. But because you and Mr. Denison have written me a letter about this matter I have called the people together so that we may talk. So, if you please, captain, will you speak, and I will interpret whatever you say to the people.”

“Will he, the damned little sweep?” muttered the supercargo to Packenham; “tell him that we can talk Mâdurô as well as he can—and better.”

So, much to the teacher's disgust, Packenham answered in the Mâdurô dialect. “'Twas better,” he said, “that they should all talk Mâdurô.” Lilo smiled unpleasantly, and said, “Very well.”

Then Packenham, turning to the people, spoke to the point.

“Look into my face, people of Mâdurô, and listen to my words. Long before the missionaries came to this island I lived among ye for three years with my wife Nerida. And is there here one man or one woman who can say that I ever lied to him or her? So this do I say to ye all; and to thee, Lilo, the teacher of the Word of God, that ye do wrong to persecute this old man and this child. For is it not true that he hath land, which ye have denied to him? Is it not true that he is old and feeble, and his limbs tremble as he walks? Yet ye neither give him food nor drink, nor yet a mat whereon to lie his head. He is a 'Katoliko,' ye say? Are there not many thousands of 'Katolikos' in Hawaii, the land from whence comes Lilo? And I ask of thee, Lilo, do they suffer wrong from the King and the chiefs of Hawaii because of their faith? So to thee, Lilo, do I say 'beware.' Thou art but a young and ignorant man, and were I to tell the white missionaries in Honolulu (who are thy masters) that this old man and this little child would have died of hunger but that the heart of one man alone was tender to them, then wouldst thou hang thy head in shame when the mission ship comes here next year. For hath not Christ said, 'Blessed are the merciful, for they shall obtain mercy?' And so I say to ye all, let this old man dwell among ye in peace, for death is near to him, and shame will be thine if ye deny to him his right to die on his own land, of which ye have robbed him.”

The teacher sprang to his feet, his dark eyes blazing with passion.