“So they waited till the sun rose.


“The white man stood and looked about. Then he walked down to the beach, and my father and the girl saw lying on the rocks a little boat. The man went to the side, and put in his hand and brought out something in his hand, and came back and sat down again by the face of the dead. He had gone to the boat for food, and my father saw him place a biscuit to his mouth and commence to eat. But ere he swallowed any it fell from his hand upon the sand and he threw himself upon the body of the dead man and wept, and his tears ran down over the face that was cold and were drank up by the sand.

“Then Uluvao began to weep, and my father stood up and called out to the white man Talofa!

“He gazed at them and spoke not, but let them come close to him, and pointing to him who lay on the sand, he covered his face with his hands and bowed his head. Then Lauati ran and climbed a cocoanut tree and brought him two young nuts and made him drink, and Uluvao got broad leaves and covered over the face of the dead from the hot sun. Not one word of our tongue could he speak, but yet from signs that he made Lauati and the girl knew that he wished to bury the dead man. So they two dug a deep grave in the sand, far up on the bank, where it lay soft and deep and covered with vines. When it was finished they lifted the dead white man and laid him beside it. And as they looked upon him the other came and knelt beside it and spoke many words into the ear that heard not, and Uluvao wept again to see his grief. At last they laid him in the grave and all three threw in the sand and filled it up.

“Then these two took the strange white man by the hand and led him away into a little hut that was sometimes used by those who came to the island to fish. They made him eat and then sleep, and while he slept they carried up the things out of the boat and put them in the house beside him.


“When the sun was high in the heavens, the white man awoke, and my father took his hand and pointed to the boat, and then to the houses across the sea. He bent his head and followed, and they all got into the boat, and hoisted the sail. When the boat came close to the passage of Aleipata, the people ran from out their houses, and stood upon the beach and wondered. And Lauati and Uluvao laughed and sang, and called out: 'Ho, ho, people! we have brought a great gift—a white man from over the sea. Send word quickly to Tuialo that he may return and see this our white man,' and, as the boat touched the sand, the old woman, the sister of Tuialo, came up, and said to Lauati, 'Well hast thou done, O lucky one! Better is this gift of a white man than many turtle.'

“Then she took the stranger to her house, and pigs and fowls were killed, and yams and taro cooked, and a messenger sent to Tuialo to hasten back quickly, and see this gift from the gods. For they were quick to see that in the boat were muskets and powder and bullets, and all the people rejoiced, for they thought that this white man could mend for them many guns that were broken and useless, and help them to fight against the men or Falifa.