But Madame Gigon, again from the pinnacle of her superior age, replied, “My child. You have never seen a war. You know nothing of it. It is not at all impossible. You see, I can remember well 1870.”

All the talk, it seemed, turned back at once to 1870. Sooner or later every one returned to it—M. Dupont, the curé, who had served at Metz with MacMahon, the farmer and his wife, even Eustache. 1870 was no longer a half-century away. It became only yesterday, an event which was just finished the evening before at sunset. And slowly it became clear that war was not at all an impossibility. The order for mobilization made it a reality so hideous, so monstrous, as to be utterly lacking in reality. In the château and at the farm, there were no longer any barriers. The cook and the farmer’s wife, came and sat on the terrace, red-faced and weeping. In the quiet of the evening there drifted across the wheatfields the ominous whistling of trains which followed no schedule, and from the distant high-road the faint sound of an unceasing procession of taxicabs and omnibuses rushing east and north through Pantin, through Meaux, on to La Ferté-sous-Jouarre.

From Paris came three letters, two by messenger, an orderly of the Baron, the other by post. One was from the Baron himself and one was from M. de Cyon.

“It is all more grave than any of us suspect,” wrote the Baron. “Unhappily, Dear Lily, it is impossible for me to see you. I cannot leave my regiment. You cannot come to Vincennes. We must try to endure all this in the fashion of philosophers. It is not, you understand, as if it had been unexpected. It has been slow—more slow than any one hoped—in arriving.

“As for what may come of it, to me or to Jean. What is there to do? We are all helpless as if caught in a web. May God be with us all! Jean will be with me. Your heart can be assured that I shall do all it is possible to do for him. The rest remains with the good God. I would give ... What would I give? Ten years or more of my life to have seen you before going away. But that, it seems, is impossible. So we must wait until it is possible.

“We are leaving to-night. I have sent old Pierre to see to it that you and Madame Gigon are brought safely back to Paris. Germigny is safe from the Germans, but there is always a chance. Who can say what will happen? Good God! The suddenness of it!

“Au revoir, dear Lily, in haste. A thousand kisses from thy Césaire.”

It was the first time that there had been in all their correspondence even the faintest note of anything more compromising than a proper friendship between the Baron and the woman who had made his old cousin, Madame Gigon, comfortable for life. It was this which somehow gave the letter a gravity more terrible than any hint of foreboding contained in its crisp white pages. It was as if the barriers of convention had suddenly been destroyed, as if they had gone down in ruin to reveal life in all the primitive directness of unfettered nature. It seemed to say, “Nothing matters any longer save those things which have to do with life, death and love.”

The letter from M. de Cyon was more calm and dignified, the proper letter of a diplomat. It was the letter of a distinguished, white-haired gentleman.

“You must leave Germigny as soon as it is possible. I write you this in confidence and beg you not to arouse a panic among the peasants and the citizens of Meaux. It is war, Madame, and no one can say what will happen. Your security is of the deepest concern to me. I beg you to waste no time. Go on foot, by ox-cart, by train—however it is possible, but go. A battle is no place for so beautiful a woman.”