Next evening he again waited in, the rotunda. They did not come. But, a few evenings later, as he sat waiting, cholding with annoyance, he saw them come. He saw Duco lock the terrace-door behind him: the rusty lock grated in the distance. Slowly he saw them walk along and approach in the light, disappearing from view in the shadow, reappearing in the moonlight. They sat down on the marble bench....

How happy they seemed! He was jealous of their happiness, jealous above all of him. And how gentle and tender she was, she who considered him, Gilio, good enough for her amusement, to flirt with, a clown: she, the devilish woman, was angelic to the man she loved! She bent towards her lover with a smiling caress, with a curve of her arm, with a proffering of her lips, with something intensely alluring, with a velvety languor of love which he would never have suspected in her, after her cold, jesting flirtation with him, Gilio. She was now leaning on Duco's arms, on his breast, with her face against his.... Oh, how her kiss filled Gilio with flame and fury! This was no longer her icy lack of sensuous response towards him, Gilio, in the camera degli sposi. And he could restrain himself no longer: he would at least disturb their moment of happiness. And, quivering in every nerve, he stepped from behind the caryatids and went towards them, through the rotunda. Lost in each other's eyes, they did not see him at once. But, suddenly, simultaneously, they both started; their arms fell apart then and there; they sprang up in one movement; they saw him approaching but evidently did not at once recognize him. Not until he was closer did they perceive who he was; and they looked at him in startled silence, wondering what he would say. He made a satirical bow:

"A delightful evening, isn't it? The view is lovely, like this, at night, from the pergola. You are right to come and enjoy it. I hope that I am not disturbing you with my unexpected company?"

His tremulous voice sounded so spiteful and aggressive that they could not doubt the violence of his anger.

"Not at all, prince!" replied Cornélie, recovering her composure. "Though I can't imagine what you are doing here, at this hour."

"And what are you doing here, at this hour?"

"What am I doing? I am sitting with Van der Staal...."

"At this hour?"

"At this hour! What do you mean, prince, what are you suggesting?"

"What am I suggesting? That the pergola is closed at night."