CHAPTER VII

“She’s beautiful, and therefore to be woo’d;
She’s a woman, therefore to be won.”
Shakespeare, “King Henry VI,” Part I.

Nur Mahal was a Persian, not a native of India. In her wondrous face the Occident blended with the Orient. Its contour, its creamy smoothness, the high forehead and delicately firm chin were of the West, and the East gave her those neatly coiled tresses of raven hue, those deeply pencilled eyebrows, beneath whose curved arches flashed, like twin stars, her marvelous eyes.

Her supple body was robed in a sari of soft, deep yellow silk, bordered with a device of fine needlework studded with gems. It draped her closely, in flowing lines, from waist to feet, and a fold was carried over her right shoulder to be held gracefully scarfwise in one hand. An exquisite plum colored silk vest, encrusted with gold embroidery, covered her finely molded bust, revealing yet modestly shielding each line and flexure of a form which might have served Pygmalion as the model of Galatea.

On her forehead sparkled a splendid jewel, an emerald surrounded by diamonds set en étoile. Around her swanlike throat was clasped a necklace of uncut emeralds, strung, at intervals, between rows of seed pearls. She wore no other ornament. Her tiny feet were encased in white silk slippers, and, an unusual sight in the East, their open bands revealed woven stockings of the same material.

But the daughter of the Persian refugee who had risen to such high place in Akbar’s court was bound neither by convention nor fashion. She fearlessly unveiled when she thought fit, and she taught the ladies of Agra to wear not only the bodice and the inner skirt but also a species of corset, whilst to her genius was due the wonderful perfume known as attar of roses.

Again, although more than twenty years of age at that time, she was unmarried, an amazing thing in itself when the social customs of Hindustan were taken into account.

Suddenly brought face to face with such a divinity, it was no small credit to Walter Mowbray that he kept his wits sufficiently to turn her laughing comment to advantage.