"Friend Dorothy," said Franz, "I bring thee this forlorn maiden; for my sake thou wilt refresh her and her dog. I must away. I have a coat of mail in hand that cannot be left; but anon I will return." So saying, and without pausing for queries or doubts, the brawny smith disappeared, leaving in his place the weary drooping Fidunia and her little comrade.
Dorothy cast a keen scrutinizing glance on the young girl, eagerly scanning her form and features. Reassured by the brief inspection, her eye travelled back to the polished mirror by the fire which reflected her own buxom charms. With some complacency she readjusted the snowy coif (slightly disarranged by her labours), over her brilliant black hair, and wiping her hands upon the rough apron assumed for kitchen-work, she turned towards Fidunia, and in no unkindly voice bade her welcome.
Nor did she do this by halves. She exerted herself with real good will. Before long, rested, comforted and composed, the little maid sat by her new friend, and, while she fondled her faithful Fido, she related her adventures (always excepting her possession of the talisman and her dreams) to the wondering Dorothy.
But now Franz, true to his promise, returned, bringing with him many of the villagers; for the fame of the stranger and her beautiful companion had spread apace, and a rumour indeed had been set afloat that the animal was gifted with supernatural powers. Refreshed and inspirited, Fidunia and her dog went joyfully through all the exercises previously described. Besides this, she borrowed a kerchief from Dorothy. She then put Fido out of the room and closed the door, carefully concealing the white ensign in the blacksmith's wide hanging pocket. She next called her favourite; with eager zest he burst open the half-latched door, and ran round and round the chamber sniffing in every direction. At last, after a long search, he was successful, and amid loud shouts of surprise and delight drew forth from the depths of Franz's coat the blushing Dorothy's badge, the good man the while looking not one whit more composed than his hostess. Fidunia then neatly folded up the kerchief; and Fido, bearing it in his mouth, lightly sprang on the landlady's knee and placed it gently in her hand.
They repeated similar tricks over and over again. Hearty plaudits were showered on the sagacious dog and his youthful mistress, who, flitting to and fro in anxious excitement, and finding herself impeded in her swift motions by the long folds of her grey robe, drew them in a hasty yet picturesque fashion through her waist-belt. Flushed and animated by the friendly approval manifested on all sides, she now stooped forward, wreathing her arms into a natural hoop, through which Fido flew backwards and forwards with frolicsome ardour. Nor was this all, for the trim landlady, in answer to an earnest whisper, also rose. Clasping hands with the stranger maiden, she soon learnt how to twist and retwist beneath her own and Fidunia's arms in a quaint manner that Franz and his comrades thought exceedingly bewitching. At the same time Fido, watching his opportunity, continually sprang between Dorothy and his mistress, thus making a merry third in this pretty exhibition.
As they at last paused, exhausted and laughing over their own exertions, the swart blacksmith stood forth in their midst. In sober manly tones he addressed his neighbours, and gave them an outline of Fidunia's history, as he had gathered it from herself and from Dorothy. He explained, that she was travelling to the great city of Deva, but that, friendless and forlorn, she was destitute of the money requisite to procure for herself and her companion the necessaries of life. He added, that since the little maid and her pretty favourite had given them so much pleasure, he considered that it would only be making her a fair return if he and his fellows collected a small sum to help their guest on her way.
His well-timed appeal met with an enthusiastic response. Grey-haired old men, tender-hearted mothers carrying their babes, blooming young wenches with their awkward rustic swains, all pressed around to deposit in Franz's cap their hard-earned yet freely-bestowed mite for the astonished maiden. The children whispering their thanks into Fido's willing ear, threw their soft little arms around his neck, and pressed their chubby faces on his coat of golden silk.
The bustling landlady meantime bestirred herself and her household, and ere long set before the company the pie she had already prepared, with sundry enticing concomitants. Foaming tankards, moreover, were placed on the board, wherein the villagers deeply pledged the wanderer and her inseparable companion.
Overcome with gratitude, Fidunia could only murmur half-inarticulate thanks to her kind friends, as they warmly shook her by the hand. They patted Fido also, as she raised him in her arms to conceal her blushing face, and wished them both every success on their journey.
Nothing is so alluring to a man as the sight of the woman in whom his heart is already interested, engaged in works of benevolence and charity. Dorothy's second thoughts regarding Fidunia stood her in good stead on that eventful evening. Her softened voice, as she encouraged and soothed Fido and his shy mistress, sounded unusually sweet to the rough blacksmith's ear. When she smiled good-night to the villagers, placing the while a friendly hand on Fidunia's shoulder, Franz, for the first time, thought her face actually beautiful. Though no words passed between them, Dorothy, when she laid her head on her pillow, felt a glad thrill of joy as she recalled the warm parting clasp of that hard and honest hand.