As far as there was any social life in Moscow, Enver was, for the nonce, the social lion. Some future historian will probably call him the Don Juan of the revolution, though it is only fair to say that he resisted this alluring doom with an uncomplimentary coldness; he was too absorbed in politics to be interested in social conquest. The real reason for the shower of attention bestowed on him by the ladies of Moscow was the natural reaction of those ladies to a life almost unendurably monotonous and difficult.

There was something very pitiful about the way actresses smiled at Enver across the footlights and unearthed old pictures of him in his elaborate War Minister regalia, when he still wore the “Kaiser” moustache, the gold braid and numerous medals. One evening we went to the dressing room of a prima donna where we were invited for tea during an intermission. Enver sat stiffly in his chair, refusing to talk, but his uncle, Halil Pasha, the former Commander of the Mesopotamian and Caucasian fronts, caused much merriment by fighting a sham duel with wooden swords. His opponent was a singer dressed as a medieval knight.

Besides the actresses several of the old aristocracy were gracious to Enver and even the pretty wife of a Commissar attached to the Foreign Office wrote him what would have been considered an intriguing note, in another time and place. She offered to teach him Russian if he would teach her French and he replied curtly that he was not a “professor.”

But Enver was not always over-serious and unbending. In a certain small circle of friends he was quite otherwise. And circumstances, which so largely decide our destinies, gave me an opportunity to know him as well as one alien to his religion could know him. He was allotted by the Foreign Office quarters in the little palace where I was living. For half a year I saw him every day, sat next to him at table and occasionally we went to the theatres and the Turkish Embassy. During that time Enver told me a great deal about his life and his ambitions.

He had known my husband in Constantinople, and was away from Moscow at the time of my husband’s death. As soon as he returned he called on me, bringing Halil and the Turkish Ambassador, Ali Fued Pasha, with him. All three were extremely kind and sympathetic. From that moment until I left Moscow the Turks did everything possible to make life less tragic for me, and I gained an insight into the Turkish character which I had never imagined. The Turks have a peculiar capacity for friendship. And friendship, once given, has no bournes; a friend is a friend through everything—sorrow, dishonor, poverty, as well as wealth and success. An enemy, on the other hand, is beyond all consideration; he is spared nothing, forgiven nothing.

Enver has the personal vanity of the enthusiast and he imagines that everything he does he does well. The only way to cope with his conceit is to be brutally frank. I discovered early in our acquaintance that frankness by no means offends him. One of Enver’s nicest qualities is that he likes to discover his faults as well as his virtues; he is eager to improve himself.

He has a passion for making pencil sketches of people he meets and always goes about with a pencil and a pad of paper in his pocket. In the house where we lived he made sketches of all the guests and all the servants. He made, in all, six very uninteresting portraits of me. One morning when the tea was more tasteless than ever and the bread especially sour and muddy so that I felt I could not manage to eat a single bite, I could not help feeling unpleasantly resentful to see Enver busy with his sketches and full of enthusiasm. And while I sat staring at the terrible meal, he proceeded to make a life-size portrait of me which was incredibly bad. I remember that I wondered where on earth he ever got such a large piece of paper in Russia. When he had finished the sketch he signed his name with a flourish and presented it to me. I took it but said nothing. Enver has the curiosity of a child, and, after a long silence, he asked me if it was possible that I did not really like it. I said that I thought he had no talent for drawing. He became suddenly quite angry and said in a low voice, “But do you realize I have signed my name to it?”

“Your name doesn’t mean anything on a picture,” I explained. “If it was an order for an execution or an advance it would be another matter. You can’t make a good drawing just by signing your name to it”

He frowned and then grew cordial as suddenly as he had grown angry. He rose and bowed to me in a most courtly way. “You can’t imagine,” he said, “how pleasing arrogance is to me.” His three dominating characteristics being bravery, hauteur and recklessness, he imagined that these motives also guided the actions of his friends.