Abroad he likes to eat good food, drink old wines and roll around in a new, expensive automobile with a small red flag on the hood. All this not because he craves ease or ostentation but because of a sort of obvious patriotism for the Soviets which wants to shout to a hostile world, “We too can do things with a flourish.” There is nothing subservient about Litvinov.
He has been accused of undue extravagance by the other embassies in Reval, but in Russia he goes about like any peasant with a piece of black bread in his pocket, works furiously from eleven in the forenoon until two or three in the morning to accommodate Tchicherin and never has a moment for recreation. He never looks tired and seems to begin each task with the same enthusiasm.
The Assistant Minister of Foreign Affairs is immensely human, and has an ear for jokes and gossip and knows how to hate. He has a wife and three children living in Copenhagen and maintains a perfectly conventional household. One day last winter I interviewed him while he was eating his lunch, and he said, with a sigh, that he wished he could arrange his work somehow so as to get away for a few days to visit his family. His wife had just had a baby.
“Boy or girl?” I asked.
Litvinov reddened and laughed. “The telegram didn’t say,” he said, “and God knows when I’ll have a chance to run over and find out.”
A moment later he was deep in a discussion of the attitude of the American press towards Russia. I remarked his ability to put out of mind circumstances he could not change; it is the same saving quality which keeps Litvinov from breaking under strain.
When Litvinov is interviewed his thoughts run along smoothly with no break in the thread of them; he is extremely capable and intelligent but one feels at once that he is a politician. Perhaps it would be better to say that he is a practical Communist, just as one would say that Mr. Penrose was a practical Republican and Mr. Underwood is a practical Democrat. Most successful public men are practical politicians and reporters learn early to weigh their words; they have a way of using the press, through subtle suggestions, to their own advantage.
No practical politician is above intrigue. Tchicherin is above it and that is probably why he does not see it when it is all around him.
There was a moment when the clashing of personalities and ambitions nearly ruined the staff of Mr. Tchicherin. The whole matter centered round the English trade negotiations begun by Litvinov and David Rothstein and finished by Krassin.
Rothstein had pinned his hope on those negotiations; he believed that their successful termination would make him Ambassador to England. It is easy to comprehend his feelings and even his actions in this matter. Rothstein is ambitious without either the intelligence or the foresight of Litvinov. It is astounding that Litvinov allied himself, however briefly, in a petty intrigue against Krassin.