The wise man must wither away like a plant,”
Confucius crooned as he died.
THE END
Transcriber’s Note:
Punctuation has been standardised while hyphenation has been retained as it appears in the original publication. Changes have been made as follows:
- Page 25
The yamén was a bleak, empty place changed to
The [yamên] was a bleak, empty place - Page 52
relations with the inumerable changed to
relations with the [innumerable] - Page 56
made repeated obesiance and withdrew changed to
made repeated [obeisance] and withdrew - Page 101
the blonde hair was marceled into changed to
the blonde hair was [marcelled] into - Page 126
body with hers, as far as he could changed to
body with hers, as far as [she] could - Page 128
At the Feet of Kwayin Ko changed to
At the Feet of [Kwanyin] Ko - Page 189
ordinary English visting card changed to
ordinary English [visiting] card - Page 209
Gregory asked dearily changed to
Gregory asked [drearily] - Page 255
the mandarin said quiety changed to
the mandarin said [quietly] - Page 261
of any sacrifice, it it not changed to
of any sacrifice, [is] it not - Page 273
Almost wthin sound of your changed to
Almost [within] sound of your - Page 313
Basil Grgory saw two girls changed to
Basil [Gregory] saw two girls