— Он взобрался на стену о геля, офицер! Да не качайте вы головой, черт вас возьми Все было действительно так. Это животное смогло бы вскарабкаться и по гладкому мрамору.
— Денхам! — закричал Дрискол. — Он схватил ее.
Денхам замер словно пораженный молнией и сжал кулаки. Один из полицейских распахнул пальто и вынул револьвер. Мимо пронеслись шесть воющих сиренами полицейских автомашин.
— Смотрите! — Раздался пронзительный крик из плотной толпы зевак, собравшихся перед отелем. На крыше одного из домов появилась черная фигура Конга. Анна казалась маленьким белым пятном на его согнутой в локте лапе. Полицейские стали стрелять, чудовище перебралось на крышу другого дома и исчезло.
— Все на пожарную машину, — закричал сержант, и когда Дрискол и Денхам сели, скомандовал шоферу: "Вперед, парень!"
— Давай, жми! — приказал сержант. — Он направляется на восток к шестой авеню. Подъедь к тому дому, где его видели и остановись.
Конг был уже где-то поблизости. К машине подбежал шофер такси и махнул на восток.
— Оно прыгает! — кричал он, все еще отказываясь верить тому, что увидел. — Оно прыгает по крышам домов и перебралось на ту сторону улицы.
— Вперед! — крикнул сержант. — Обогни этот квартал.
Со стороны улицы Мэдиссон показались желтые огни, и послышался вой сирен. Шофер пожарной машины включил и свою сирену, но полицейские автомобили, сопровождаемые эскортом мотоциклистов, преградили, дорогу. К пожарной машине направился комиссар полиции в окружении инспекторов.