— Идем, — сказал он.

В кромешной темноте подниматься было тяжело. Каждый шаг грозил падением. Один из матросов сорвался в поток и летел сотни футов прежде чем смог зацепиться за камни и выкарабкаться.

— Слава богу, что не потерял ружье, — выдохнул он, успокаиваясь, когда ему помогли выбраться из воды.

Поднявшись наверх, на большое плато над пропастью, отряд оказался перед джунглями. Огромные деревья, буйные заросли растительности были погружены во мрак.

— Может статься, что это плато ведет к горе Череп, — предположил Денхам.

Не видно было ни одного признака какой-нибудь тропы, отряд остановился в замешательстве.

— Ищите следы, — приказал Дрискол.

— Здесь сломан куст, — сказал матрос, — словно прошел кто-то огромных размеров.

Изломы были свежие.

— Здесь еще один след, — крикнул другой матрос.