— Идем, — сказал он.
В кромешной темноте подниматься было тяжело. Каждый шаг грозил падением. Один из матросов сорвался в поток и летел сотни футов прежде чем смог зацепиться за камни и выкарабкаться.
— Слава богу, что не потерял ружье, — выдохнул он, успокаиваясь, когда ему помогли выбраться из воды.
Поднявшись наверх, на большое плато над пропастью, отряд оказался перед джунглями. Огромные деревья, буйные заросли растительности были погружены во мрак.
— Может статься, что это плато ведет к горе Череп, — предположил Денхам.
Не видно было ни одного признака какой-нибудь тропы, отряд остановился в замешательстве.
— Ищите следы, — приказал Дрискол.
— Здесь сломан куст, — сказал матрос, — словно прошел кто-то огромных размеров.
Изломы были свежие.
— Здесь еще один след, — крикнул другой матрос.