She darted back, and clapping her hands upon the bosom of her charming frock, danced, literally danced and pirouetted around poor Dickie.

"Moi, je ne comprenais pas ce que c'était qu'un avorton," she continued rapidly. "Mais je comprends parfaitement maintenant. C'est un monstre, n'est-ce pas, Maman?"

She threw back her head, her white throat convulsed by laughter.

"Ah! mon Dieu, qu'il est drôle!" she cried.

Silence fell on the whole room, for sight and words alike were paralysing in their grotesque cruelty. Ormiston was the first to speak. He laid his hand somewhat roughly on his sister-in-law's shoulder.

"For God's sake, stop this, Ella," he said. "Take the girl away. Little brute," he added, under his breath, as he went hastily across to poor Dick.

But Lady Calmady had been beforehand with him. She swept across the room, flinging aside the dainty, dancing figure as she passed. All the primitive fierceness, the savage tenderness of her motherhood surged up within her. Katherine was in the humour to kill just then, had killing been possible. She was magnificently regardless of consequences, regardless of conventionalities, regardless of every obligation save that of sheltering her child. She cowered down over Richard, putting her arms about him, knew—without question or answer—that he had heard and understood. Then gathering him up against her, she stood upright, facing them all, brother, sister, old and tried friends, a terrible expression in her eyes, the boy's face pressed down upon her shoulder. For the moment she appeared alienated from, and at war with, even Julius, even Marie de Mirancourt. No love, however faithful, could reach her. She was alone, unapproachable, in her immense anger and immense sense of outrage.

"I will ask you to go," she said to her sister-in-law,—"to go and take your daughter with you, and to enter this house no more."

Mrs. Ormiston did not reply. Even her chatter was for the moment stilled. She pressed a handkerchief against the little dancer's forehead, and it was stained with blood.

"Ah! she is a wicked woman!" wailed the child. "She has hurt me. She threw me against the table. Maman quel malheur ça se verra. Il y aura certainement une çicatrice!"