"Not so; nature has covered the feathers of web-footed birds with an oily substance, which renders their plumage quite water-proof. Ducks are gregarious, and migrate from one locality to another, according to the seasons. They are so common on the lagoons which surround the city of Mexico, that sportsmen scarcely will be troubled shooting them."

While l'Encuerado was preparing dinner, I and my companions walked along the edge of the stream. Before long I discovered some water-cress—a lucky discovery for travellers who are confined constantly to animal food. Lucien examined the small white flowers, which have obtained for all its family the name of Cruciferæ; these vegetables contain an acrid and volatile oil, which gives them strong anti-scorbutic qualities. The cabbage (Brassica oleracea), turnip (B. napus), radish (Raphanus sativus), and mustard (Sinapis alba), are of the crucifera order. To this list we must also add the horse-radish, the colza, the seed of which produces an oil well adapted for lighting purposes; the crysimum, or hedge-mustard, a popular remedy in France for coughs; the shepherd's purse, which the Mexicans use as a decoction for washing wounds; and the Lepidium piscidium, employed by the natives of Oceanica for intoxicating fish, so as to catch them more easily.

"You quite forget the cochlearia, or scurvy-grass, so useful to sailors as a remedy for scurvy?" said Sumichrast.

"You are right; but I think I've said enough about the Cruciferæ for Master Sunbeam to remember."

A few paces farther on, while we were looking for insects under the leaves of a shrub, Lucien drew back in surprise at seeing it covered with the pretty little creatures called tree-frogs (Hyla viridis). Instead of flying towards the water, these reptiles made for the woods. Sumichrast explained to the young naturalist that tree-frogs have sticky disks on their feet, and by the aid of this mechanism they could move about on leaves and even on smooth surfaces.

"In Europe," he added, "the peasants shut them up in bottles half full of water, and assert that the animal predicts good or bad weather by either coming up to the top or keeping under the water. The tree-frog, like all its fellows, buries itself in the mud during winter, and remains torpid. This lethargy, which in glacial climates has the effect of preserving it from hunger, must in Mexico have some other cause, for in the latter country it can find food all the year round. The skin of the tree-frog secretes a poisonous matter."

"Come here and look at an apple-tree!" cried Lucien, suddenly.

I hastened to the spot, and found a shrub about thirteen or fourteen feet high, covered with berries of a yellowish color, spotted with red. I recognized what is called in the Antilles the soap-tree. This discovery came just in the nick of time, and Sumichrast helped us in gathering some of the useful fruit which would assist us to give our clothes a thorough wash. Lucien tasted the little apples, which were as transparent as artificial fruit made of pure wax; but he did not like their astringent flavor, and threw them away with every expression of disgust.

A quarter of an hour later, we were all kneeling on the banks of the stream and trying who could perform the greatest amount of washing, the fruit of the soap-tree affording us a plentiful supply of lather. In the Terre-Tempérée, a root called amoli is a substitute for soap; in the Terre-Chaude a bulb named amolito is used for the same purpose; lastly, in the Mistec province of Oajaca, the poor find a natural soap in the bark of the Quillaja saponaria, a tree belonging to the rose tribe. Even in Europe, a vegetable soap is also found—the soap-wort—a little plant allied to the pinks, and which adorns with its unpretending flowers the edges of ditches, and is employed by housewives for cleaning silk stuffs and reviving their faded colors.

Quite refreshed with our wash, we stretched ourselves close to the camp fire, looking forward to our meal of roast ducks dressed with cresses, rice, and seasoned with allspice. On taking the first mouthful, I made a grimace which was imitated by Sumichrast. The rice had an unbearable aromatic taste. L'Encuerado regarded us with a triumphant look.