[3] Qu., oysters from Britain.
[4] The allusion is evidently to Regulus.
[5] I think Madvig’s ademisset spoils the sense. Dedisset means: “when you bid me mourn the loss of the Gracchi you bid me blame fortune for having given me such sons.” “’Tis better to have loved and lost than to have never loved at all.”—J. E. B. M.
[6] Alcestis.
[7] The context shows that sanctitas is opposed to “rapacity,” “taking bribes,” like the Celaeno of Juv. viii.—J. E. B. M.
THE TWELFTH BOOK OF THE DIALOGUES
OF L. ANNAEUS SENECA,
ADDRESSED TO POLYBIUS.
OF CONSOLATION.
I. .... compared with ours is firm and lasting; but if you transfer it to the domain of Nature, which destroys everything and calls everything back to the place from whence it came, it is transitory. What, indeed, have mortal hands made that is not mortal? The seven wonders of the world, and any even greater wonders which the ambition of later ages has constructed, will be seen some day levelled with the ground. So it is: nothing lasts for ever, few things even last for long: all are susceptible of decay in one way or another. The ways in which things come to an end are manifold, but yet everything that has a beginning has an end also. Some threaten the world with death, and, though you may think the thought to be impious, this entire universe, containing gods and men and all their works will some day be swept away and plunged a second time into its original darkness and chaos. Weep, if you can, after this, over the loss of any individual life! Can we mourn the ashes of Carthage, Numantia, Corinth, or any city that has fallen from a high estate, when we know that the world must perish, albeit it has no place into which it can fall. Weep, if you can, because Fate has not spared you, she who some day will dare to work so great a wickedness! Who can be so haughtily and peevishly arrogant as to expect that this law of nature by which everything is brought to an end will be set aside in his own case, and that his own house will be exempted from the ruin which menaces the whole world itself? It is, therefore, a great consolation to reflect that what has happened to us has happened to every one before us and will happen to every one after us. In my opinion, nature has made her cruellest acts affect all men alike, in order that the universality of their lot might console them for its hardship.
II. It will also be no small assistance to you to reflect that grief can do no good either to him whom you have lost or to yourself, and you would not wish to protract what is useless: for if we could gain anything by sorrow, I should not refuse to bestow upon your misfortunes whatever tears my own have left at my disposal: I would force some drops to flow from these eyes, exhausted as they are with weeping over my own domestic afflictions, were it likely to be of any service to you. Why do you hesitate? let us lament together, and I will even make this quarrel my own:—“Fortune, whom every one thinks most unjust, you seemed hitherto to have restrained yourself from attacking one who by your favour had become the object of such universal respect that—rare distinction for any one—his prosperity had excited no jealousy: but now, behold! you have dealt him the cruellest wound which, while Caesar lives, he could receive, and after reconnoitring him from all sides you have discovered that on this point alone he was exposed to your strokes. What else indeed could you have done to him? should you take away his wealth? he never was its slave: now he has even as far as possible put it away from him, and the chief thing that he has gained by his unrivalled facilities for amassing money has been to despise it. Should you take away his friends? you knew that he was of so loveable a disposition that he could easily gain others to replace those whom he might lose: for of all the powerful officers of the Imperial household he seems to me to be the only one whom all men wish to have for their friend without considering how advantageous his friendship would be. Should you take away his reputation? it is so firmly established, that even you could not shake it. Should you take away his health? you knew that his mind was so grounded on philosophical studies, in whose schools he was born as well as bred, that it would rise superior to any sufferings of the body. Should you take away his breath? how small an injury would that be to him? fame promised his genius one of the longest of lives: he himself has taken care that his better part should remain alive, and has guarded himself against death by the composition of his admirable works of eloquence: as long as literature shall be held in any honour, as long as the vigour of the Latin or the grace of the Greek language shall endure, he will flourish together with their greatest writers, with whose genius he has measured, or, if his modesty will not let me say this, has connected his own. This, then, was the only means you could devise of doing him a great injury. The better a man is, the more frequently he is wont to suffer from your indiscriminate rage, you who are to be feared even when you are bestowing benefits upon one. How little it would have cost you to avert this blow from one upon whom your favours seemed to be conferred according to some regular plan, and not to be flung at random in your wonted fashion!”
III. Let us add, if you please, to these grounds of complaint the disposition of the youth himself, cut off in the midst of its first growth. He was worthy to be your brother: you most certainly did not deserve to be given any pain through your brother, even though he had been unworthy. All men alike bear witness to his merits: he is regretted for your sake, and is praised for his own. He had no qualities which you would not be glad to recognize. You would indeed have been good to a worse brother, but to him your fraternal love was given all the more freely because in him it found so fitting a field for its exercise. No one ever was made to feel his influence by receiving wrongs at his hands, he never used the fact of your being his brother to threaten any one: he had moulded his character after the pattern of your modesty, and reflected how great a glory and how great a burden you were to your family: the burden he was able to sustain; but, O pitiless Fate, always unjust to virtue—before your brother could taste the happiness of his position, he was called away. I am well aware that I express my feelings inadequately; for nothing is harder than to find words which adequately represent great grief: still, let us again lament for him, if it be of any use to do so:—“What did you mean, Fortune, by being so unjust and so savage? did you so soon repent you of your favour? What cruelty it was to fall upon brothers, to break up so loving a circle by so deadly an attack; why did you bring mourning into a house so plenteously stocked with admirable youths, in which no brother came short of the high standard of the rest, and without any cause pluck one of them away? So, then, scrupulous innocency of life, old-fashioned frugality, the power of amassing vast wealth wielded with the greatest self-denial, a true and imperishable love of literature, a mind free from the least spot of sin, all avail nothing: Polybius is in mourning, and, warned by the fate of one brother what he may have to dread for the rest, he fears for the very persons who soothe his grief. O shame! Polybius is in mourning, and mourns even though he still enjoys the favour of Caesar. No doubt, Fortune, what you aimed at in your impotent rage was to prove that no one could be protected from your attacks, not even by Caesar himself.”
IV. We might go on blaming fate much longer, but we cannot alter it: it stands harsh and inexorable: no one can move it by reproaches, by tears, or by justice. Fate never spares any one, never makes allowances to any one. Let us, then, refrain from unprofitable tears: for our grief will carry us away to join him sooner than it will bring him back to us: and if it tortures us without helping us, we ought to lay it aside as soon as possible, and restore the tone of our minds after their indulgence in that vain solace and the bitter luxury of woe: for unless reason puts an end to our tears, fortune will not do so. Look around, I pray you, upon all mortals: everywhere there is ample and constant reason for weeping: one man is driven to daily labour by toilsome poverty, another is tormented by never-resting ambition, another fears the very riches that he once wished for, and suffers from the granting of his own prayer: one man is made wretched by loneliness, another by labour, another by the crowds which always besiege his antechamber. This man mourns because he has children, that one because he has lost them. Tears will fail us sooner than causes for shedding them. Do you not see what sort of a life it must be that Nature has promised to us men when she makes us weep as soon as we are born? We begin life in this fashion, and all the chain of years that follow it is in harmony with it. Thus we pass our lives, and consequently we ought to be sparing in doing what we have to do so often, and when we look back upon the mass of sorrows that hangs over us, we ought, if not to end our tears, at any rate to reserve them. There is nothing that we ought to husband more carefully than this, which we are so often obliged to expend.