More than that, Uncle Sam and Jim had two small uniforms made for them,—only Pierrette's had a longer skirt to the coat,—and on parade days and other great occasions they wore them to the camp, with the blue, white, and red cockades pinned proudly upon their breasts. Indeed, they became the friends and pets of the whole regiment, and were quite as much at home with the soldiers as with the people of Fontanelle.
Then one day Uncle Sam had a letter from home in which there was wonderful news. It said that the city of Rheims had been "adopted" by the great, rich city of Chicago far away across the seas, and that some happy day when the war should be over and peace come again to the distracted world, Rheims should rise again from its ashes, rebuilt by its American friends.
In this hope the Twins still live and work, performing their duties faithfully each day, like good soldiers, and praying constantly to the Bon Dieu and their adored Saint Jeanne that the blessings which have come to them may yet come also to all their beloved France.
PRONOUNCING VOCABULARY
KEY
ale, care, am, arm, ask; eve, end; menu, ice, ill; old, obey, orb, odd; food; zh = z in azure; N = the French nasal. ' An apostrophe indicates a short sounding of the preceding consonant.
Proper Names
Aisne
Amerique
Boche
Charly
Corbeille
Coudert
Fifine
Jacqueline
Jacques
Jeanne d'Arc
Marseillaise
Meraut
Pierre
Rheims
Varennes
Vesle
French Words and Phrases