The moment the children appeared, a cloud of pigeons swept down from the neighbouring roofs and begged for food. Beppina held a piece of bread between her lips, and a fat pigeon with glistening purple feathers on his breast instantly lit upon her shoulder. He was followed by another and another, until she flung up her arms and sent them all skyward in a whirl of wings, only to return again a moment later to peck the morsel from her lips.
As she was playing in this way with the pigeons, she chanced to glance up at the windows of the porter’s rooms which overlooked the garden. There, gazing wistfully out at them, were six pairs of eyes, belonging to Pietro’s six children. Beppina waved her hand at them. “Come out!” she cried gayly, and, wild with delight at such an unheard-of privilege, the six came scrambling into the garden at once. There the eight children played with the pigeons in the sunshine, until in an unlucky moment Pietro’s youngest baby fell into the fountain and was rescued, screaming with fright, by Beppina, who got her own dress quite wet in the process.
It was at this very moment, as luck would have it, that Teresina appeared in the doorway, her ruffled cap bristling and her hands upheld in horror at finding the children of the Marchese Grifoni playing in the sacred palace garden with the dirty little children of the porter’s family.
“I have been looking everywhere for you,” she said with freezing dignity. “The priest will soon be here to bless the house, and you, Signorina, are not half dressed, and besides, you are as wet as if you had been swimming in the fountain! What would the Signora say if she could see you now?” She glared at the six children of Pietro as she spoke, and they instantly scuttled back into their own quarters like mice who had seen the cat. Then she thumped majestically upstairs.
The children prepared to follow, but all the brightness had gone out of the morning, and they went slowly and sullenly. Though Teresina had a good heart, she had a sharp tongue, and the Twins had some reason for not loving her. It was now six months since she had first appeared before them, carrying a little red, wrinkled baby on a pillow, and had told them that it was their little new sister, and that now the Signora, their mother, would love the baby much better than she loved them, and she had laughed when she said it! Yes, believe it or not, she had laughed!
“Teresina is always spoiling things,” said Beppo, kicking his feet against each step as he began to climb the stairs.
“Che, che!” said Beppina, which is Italian for “tut, tut.”
“After all, it is quite true that we must be ready for the priest. What would Mammina say if she knew we were wet and dirty when he came?”
Beppo’s face broke suddenly into a beaming smile. “I know what I’ll do!” he cried, and disappeared into the garden again. In a moment he came back, carrying some water from the fountain in an old flower-pot, and went bounding upstairs two steps at a time, slopping it all the way. Beppina followed breathlessly, and reached the top step just in time to see that bad boy give a vigorous pull at the bell.
There was a scrambling sound within before the door was thrown open by Teresina, who, supposing it to be the priest, had instantly called the other servants and flopped down upon her knees to receive his blessing, and the sprinkling of holy water which always accompanied it. Behind Teresina knelt Maria, the cook, and Antonia, the house-maid, with their hands clasped and their heads reverently bent, and it was only when they had all received a generous dose of water which was not at all holy that they raised their heads and saw the grinning face of Beppo and the empty flower-pot in his hand. Teresina started wrathfully to her feet, and if the real priest had not been heard coming up the stairs at that moment things might have gone badly with Beppo. As it was, the real priest followed the bogus one so quickly that there was just time for the children to slip to their knees before Padre Ugo, who was short, fat, and breathless, entered, followed by an acolyte carrying the vessel of holy water.