“I grieve, yes, my little one. But ’tis not so much about present ills as a future burden which we must bear. I know not how it is to be met. This rod, as you know, is the taille stick, and in July comes the tax which I must collect from Domremy and Greux. I like not to think about it, so heavy will it seem after the misfortune that has come upon these two villages.”
There were many duties that fell to the village elder (doyen), especially in troubled times. It was for him to summon the mayor and the aldermen to the council meetings, to cry the 47 decrees, to command the watch day and night, to guard the prisoners. It was for him also to collect taxes, rents, and feudal dues. An ungrateful office at any time, but one that would be doubly so in a ruined country. Jeanne knew that it was her father’s duty to collect the taxes, but she had not known that it might be a distasteful task. Now she looked curiously at the stick.
“Why does it have the notches upon it, father?” she asked.
“’Tis to show the amount due, my little one. There are two tailles:[5] la taille seigneuriale, which is paid serfs to their lord; and la taille royale, which is paid to the King. We, being directly subject to the King, pay la taille royale. The gentle Dauphin has much need of money, Sire Robert de Baudricourt of Vaucouleurs has told me. But the impost will be hard to meet after what has befallen us.” He sighed.
At this moment Jacques D’Arc was not a prepossessing sight. His clothes were dusty and begrimed with soot; his face and hands were black; but through the soot and grime shone the light of compassion for the burden which the people would have to bear. Jeanne saw naught of the soiled clothing or the blackened face and hands; she saw only that her father was troubled beyond the loss of his goods and cattle. Quickly she threw her arms about his neck, and drew his face down to hers.
“I would there were no tax, father,” she said wistfully.
“I would so too, my little one,” sighed he. “But there! wishing will not make it so. You have comforted me, Jeanne. But your mother is calling. Let us go to her.”
With her hand in his they went into the house, where Jacques deposited the stick in a corner. Isabeau met them, a pleased expression illuminating her countenance.
“See,” she cried, holding up a great loaf of black bread. “’Twas in the back part of the oven where it was not seen. Take it to your playmates, Jeanne, and give to each of them a piece of it. Children bear fasting but ill, and it will be long ere we have bread from Neufchâteau!”