The school with its stir of life, the grand abbey, the Houses of Parliament then empty and silent, Lambeth, from which his uncle’s friend, Archbishop Laud, might be seen frequently coming across the river in his barge; the whole surroundings must have been wonderful to the country-bred boy who was one day to connect his name indissolubly with that of London. Did he, one cannot but wonder, ever on a holiday take boat down the river, shooting the dangerous arches of London Bridge, and look at S. Paul’s with its long line of roof, its tall tower and shattered spire; little S. Gregory’s nestling by its side, and all the workmen busied on the repairs which had been begun after King James’s solemn thanksgiving in 1620? Laud, while Bishop of London, had carried on the works with a vigour that had given them a fresh impetus, and was one great cause of his unpopularity. Inigo Jones had superintended them and finished the interior, and at the west end, the stately portico of Portland stone, which, though incongruous, was in itself beautiful, was being erected by King Charles’s orders. How little could the boy have guessed at the ruin which was approaching those pious builders, or the desecration and destruction that awaited the fine old building itself.
At school no pains were spared with so promising a pupil as young Wren soon showed himself to be. His sister Susan married, in 1643, Mr. William Holder, subdean of the Chapel Royal, of a Nottinghamshire family, a good mathematician, and one ‘who had good skill in the practic and theoretic parts of music’[27] Susan Wren was sixteen when she married, and though childless the marriage was a very happy one.
Mr. Holder early discerned his young brother-in-law’s talent for mathematics and gave him private lessons. Mr. Holder was subsequently appointed to the living of Bletchingdon in Oxfordshire, which he held until 1663.
THE FIRST FRUITS OF HIS PAINS.
Among the few autograph letters of Christopher Wren’s which remain in the family, is one written to his father from Westminster in a boy’s unformed hand, the faintly ruled lines still showing.
[28]‘Venerande Pater,—Sententia apud antiquos vulgata est, quam ex ore tuo me habuisse memini, Parentibus nihil posse reddi æquivalens. Frequentes enim curae et perpetui labores circa pueros sunt immensi quidem amoris indicium. At praecepta illa mihi toties repetita, quae animum ad bonas Artes, & Virtutem impellunt, omnes alios amores superant. Quod meum est, efficiam, quantum potero ne ingrato fiant hac munera. Deus Optimus Maximus conatibus meis adsit et Tibi, pro visceribus illis Paternae Pietatis, quae maximè velis praestet.
‘Id orat Filius tuus, Tibi omni obsequio devotissimus,
‘Christophorus Wren.
‘Has tibi primitias Anni, Pater, atq. laborum
Praesto (per exiguas qualibet esse sciam)