JEPPE. I think rather that he is accursed, for a man can drink himself out of both reason and money.

MONTANUS. I will prove that he is blessed. Quicunque bene bibit, bene dormit. But, no,—you don't understand Latin; I must say it in Danish. Whoever drinks well, sleeps well. Isn't that so?

JEPPE. That's true enough, for when I am half-drunk I sleep like a horse.

MONTANUS. He who sleeps well does not sin. Isn't that true, too?

JEPPE. True, too; so long as a man's asleep he doesn't sin.

MONTANUS. He who does not sin is blessed.

JEPPE. That is also true.

MONTANUS. Ergo: he who drinks well is blessed.—Little mother, I will turn you into a stone.

NILLE. Oh, nonsense! That is more than even learning can do.

MONTANUS. You shall hear whether it is or not. A stone cannot fly.