SCHMETTAU. It did offend me. Such expressions are fitting in an asylum for feeble-minded people. They should never be used to characterize the recreation of Cavaliers.

COMMISSIONER. May I put in a good word for my Assessor? It certainly was not his intention to offend you.

SCHMETTAU. It was not his intention. [To the Assessor.] Then I will assume that it was never said. [The Assessor clicks his heels.] I am somewhat nettled but you cannot be surprised at that. You can imagine with what care I undertook this task. This Madame de Hauteville was recommended to me by reliable parties. She has good manners and does not talk.

COMMISSIONER. In her way, she certainly seems a very decent person.

SCHMETTAU. Absolutely. Since it was my belief that His Highness must learn to know life, I could not find a better place. [To the Commissioner.] We understand each other?

COMMISSIONER. Certainly.

SCHMETTAU. Every guarantee against vulgarity; everything tip-top. Now picture it to yourself. I do all a man possibly can and this inconceivably awful scandal happens.

COMMISSIONER. It is the old story. These people have no tact.

SCHMETTAU. That doesn't help me any. I am not trying to mix in your business. That never occurred to me. But this does not help me one bit. The whole blame attaches to me. I simply will be told that such things should not have happened. That is an unheard of business.

COMMISSIONER [to Assessor]. For which you are to blame.