A tergo.

I beg you will let me know the postage all my letters have cost you.

188.
TO G. DEL RIO.

Sunday, September 22, 1816.

Certain things can never be fully expressed. Of this nature are my feelings, and especially my gratitude, on hearing the details of the operation on Carl from you. You will excuse my attempting even remotely to shape these into words. I feel certain, however, that you will not decline the tribute I gladly pay you; but I say no more. You can easily imagine my anxiety to hear how my dear son is going on; do not omit to give me your exact address, that I may write to you direct. After you left this I wrote to Bernhard [Bernard], to make inquiries at your house, but have not yet got an answer; so possibly you may have thought me a kind of half-reckless barbarian, as no doubt Herr B. has neglected to call on you, as well as to write to me. I can have no uneasiness about Carl when your admirable wife is with him: that is quite out of the question. You can well understand how much it grieves me not to be able to take part in the sufferings of my Carl, and that I at least wish to hear frequently of his progress. As I have renounced such an unfeeling, unsympathizing friend as Herr B. [Bernard], I must have recourse to your friendship and complaisance on this point also, and shall hope soon to receive a few lines from you. I beg to send my best regards and a thousand thanks to your admirable wife.

In haste, your
BEETHOVEN.

I wish you to express to Smetana [the surgeon] my esteem and high consideration.

189.
TO G. DEL RIO.

If you do not object, I beg you will allow Carl to come to me with the bearer of this. I forgot, in my haste, to say that all the love and goodness which Mdme. A.G. [Giannatasio] showed my Carl during his illness are inscribed in the list of my obligations, and I hope one day to show that they are ever present in my mind. Perhaps I may see you to-day with Carl.

In haste, your sincere friend,
L. V. BEETHOVEN.