79.
TO ZMESKALL.
DEAR ZMESKALL,--
The well-known watchmaker who lives close to the Freiung is to call on you. I want a first-rate repeater, for which he asks forty ducats. As you like that kind of thing, I beg you will exert yourself on my behalf, and select a really good watch for me.
With the most enthusiastic admiration for a man like yourself, who is soon to give me an opportunity of displaying in his favor my particular knowledge of horn-playing, I am your
LUDWIG VAN BEETHOVEN.
80.
TO KAMMERPROCURATOR VARENNA,--GRATZ.[1]
1812.
If the wish to benefit the poor were not so evident in your letter, I should have felt not a little offended by your accompanying your request to me by the offer of payment. From my childhood, whenever my art could be serviceable to poor suffering humanity, I have never allowed any other motive to influence me, and never required anything beyond the heartfelt gratification that it always caused me. With this you will receive an Oratorio--(A), the performance of which occupies half an evening, also an Overture and a Fantasia with Chorus--(B). If in your benevolent institution you possess a dépôt for such things, I beg you will deposit these three works there, as a mark of my sympathy for the destitute; to be considered as their property, and to be given at any concerts intended for their sole benefit. In addition to these, you will receive an Introduction to the "Ruins of Athens," the score of which shall be written out for you as soon as possible. Likewise a Grand Overture to "Ungarn's erste Wohlthäter" [Hungary's First Benefactors].
Both form part of two works that I wrote for the Hungarians at the opening of their new theatre [in Pesth]. Pray give me, however, your written assurance that these works shall not be performed elsewhere, as they are not published, nor likely to be so for some time to come. You shall receive the latter Grand Overture as soon as it is returned to me from Hungary, which it will be in the course of a few days.
The engraved Fantasia with Chorus could no doubt be executed by a lady, an amateur, mentioned to me here by Professor Schneller.[2] The words after the Chorus No. 4, in C major, were altered by the publishers, and are now quite contrary to the musical expression; those written in pencil, therefore, on the music must be sung. If you can make use of the Oratorio, I can send you all the parts written out, so that the outlay may be less for the poor. Write to me about this.