You had better not come next Sunday, for true harmony and concord can never exist with conduct such as yours. Why such hypocrisy? Avoid it, and you will then become a better man, and not require to be deceitful nor untruthful, which will eventually benefit your moral character. Such is the impression you have made on my mind--for what avail even the most gentle reproofs? They merely serve to embitter you. But do not be uneasy; I shall continue to care for you as much as ever. What feelings were aroused in me when I again found a florin and 15 kreutzers charged in the bill!

Do not send any more such flimsy notes, for the housekeeper can see through them in the light. I have just received this letter from Leipzig, but I don't mean to send the Quartet yet; we can talk of this on Sunday. Three years ago I only asked 40 ducats for a quartet; we must therefore refer to the exact words you have written.

Farewell! He who, though he did not give you life, has certainly provided for it, and above all striven to perfect your mental culture, and been more than a father to you, earnestly implores you to pursue steadily the only true path to all that is good and right. Farewell!

Bring back the letter with you on Sunday.

Your attached and kind
FATHER.

445.
TO HERR VON SCHLESINGER.

Vienna, September 26, 1825.

My worthy friend, I wish you the loveliest bride! And I take this opportunity of asking you to present my compliments to Herr Marx, in Berlin, and beg him not to be too hard on me, and sometimes to allow me to slip out at the backdoor.

Yours,
BEETHOVEN.