[2293] The following bibliography includes the editions of the texts concerned and the chief critical researches in the field. A. Ausfeld, Zur Kritik des griechischen Alexanderromans; Untersuchungen über die unechten Teile der ältesten Ueberlieferung, Karlsruhe, 1894. A. Ausfeld and W. Kroll, Der griechische Alexanderroman, Leipzig, 1907. H. Becker, Die Brahmannen in der Alexandersage, Königsberg, 1889, 34 pp. E. A. W. Budge, History of Alexander the Great, Cambridge University Press, 1889; the Syriac version of the Pseudo-Callisthenes edited from five MSS, with an English translation and notes. E. A. W. Budge, The Life and Exploits of Alexander the Great, Cambridge University Press, 1896; Ethiopic Histories of Alexander by the Pseudo-Callisthenes and other writers. D. Carrarioli, La leggenda di Alessandro Magno, 1892. G. G. Cillié, De Iulii Valerii epitoma Oxoniensi, Strasburg, 1905. G. Favre, Recherches sur les histoires fabuleuses d’Alexandre le Grand, in Mélanges d’hist. litt., II (1856), 5-184. Ethé, Alexanders Zug zur Lebensquelle im Lande der Finsterniss, in Atti dell’ Accademia di Monaco, 1871. B. Kübler, Julius Valerius; Res gestae Alexandri Macedonis, Leipzig, 1888 (see pp. [xxv]-xxvi for further bibliography). Levi, La légende d’Alexandre dans le Talmud, in Revue des Études juives, I (1880), 293-300. Meusel, Pseudo-Callisthenes nach der Leidener Handschrift herausgegeben, Leipzig, 1871. M. P. H. Meyer, Alexandre le Grand dans la littérature française du moyen âge, 2 vols., Paris, 1886. C. Müller, Scriptores rerum Alexandri Magni, Firmin-Didot, Paris, 1846 and 1877 (bound with Arrian, ed. Fr. Dübner); the first edition of the Greek text of the Pseudo-Callisthenes from three Paris MSS, also Julius Valerius, etc. Noeldeke, Beiträge zur Geschichte des Alexanderromans, Denkschriften der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien, Philos. Hist. Classe, vol. 38, Vienna, 1890; Budge says of this work, “Professor Noeldeke discusses in his characteristic masterly manner the Greek, Syriac, Hebrew, Persian, and Arabic versions, and ably shows how each is related to the other, and how certain variations in the narrative have arisen. No other writer before him was able to control, by knowledge at first hand, the statements of both the Aryan and Semitic versions; his work is therefore of unique value.” Padmuthiun Acheksandri Maketonazwui, I Wenedig i dparani serbuin Chazaru, Hami, 1842; the Armenian version published by the Mechitarists, Venice, 1842. F. Pfister, Kleine Texte zum Alexanderroman, Heidelberg, 1910; Sammlung vulgärlateinischer Texte herausg. v. W. Heraeus u. H. Morf, 4 Heft. Spiegel, Die Alexandersage bei den Orientalen, Leipzig, 1851. Vogelstein, Adnotationes quaedam ex litteris orientalibus petitae quae de Alexandro Magno circumferuntur, Warsaw, 1865. A. Westermann, De Callisthene Olynthio et Pseudo-Callisthene Commentatio, 1838-1842. J. Zacher, Pseudo-Callisthenes: Forschungen zur Kritik und Geschichte der ältesten Aufzeichnung der Alexandersage, Halle, 1867 (see pp. [2]-3 for further bibliography of works written before 1851). J. Zacher, Julii Valerii Epitome, zum ersten mal herausgegeben, Halle, 1867.

[2294] Hexaemeron, VI, 7. On the other hand, Augustine, De civitate dei, V, 6-7, alludes to the sage who selected a certain hour for intercourse with his wife in order that he might beget a marvelous son.

[2295] Seneca in the Natural Questions (VI, 23) called the death of Callisthenes “the eternal crime” of Alexander which all his military victories and conquests could not outweigh,—a passage which did not keep Nero from forcing Seneca to commit suicide.

[2296] Reitzenstein, Poimandres, Leipzig, 1904, pp. 308-309.

[2297] Res gestae of Alexander of Macedon, contained in three MSS of the Royal Library in the British Museum, dating according to the catalogue from the eleventh and twelfth centuries: Royal 13-A-I, Royal 12-C-IV, and Royal 15-C-VI, are not the full text of Julius Valerius, but the epitome of which I shall soon speak.

[2298] The longer epitome is known from an Oxford MS, Corpus Christi MS 82, and was believed by Meyer to be intermediary between Valerius and the other briefer epitome. Cillié, however, tries to prove the shorter epitome to be the older.

[2299] Alexandri Magni Epistola ad Aristotelem de mirabilibus Indiae, first printed with Synesii Epistolae, graece; adcedunt aliorum Epistolae, Venice, 1499; then Bologna, 1501; Basel, 1517; Paris, 1520, fols. 102v-14v, following the Pseudo-Aristotle, Secret of Secrets; etc. These early printed editions give the oldest Latin text, dating back as we have seen to at least 800.

Some MSS of the same version are:

BM Royal 13-A-I, fols. 51v-78r, a beautifully clear MS of the late 11th century with clubbed strokes. The Epistola is preceded by the Epitome of Valerius and followed by the correspondence with Dindimus.

Royal 12-C-IV, 12th century.