“See saw, Margery Daw,
Sold her bed and lay upon straw;
Sold her bed and lay upon hay,
And pisky came and carried her away.
For wasn’t she a dirty slut
To sell her bed and lie in the dirt?”
Should the happy possessor of one of these industrious, unpaid fairy servants (who never object to taking food left for them by friends) express his thanks aloud, thus showing that he sees him, or try to reward him for his services by giving him a new suit of clothes, he leaves the house never to return, and in the latter case may be heard to say:
“Pisky fine, pisky gay!
Pisky now will fly away.”
Or in another version: