“Il Sol montava su con quelle stelle Ch’ eran con lui quando l’Amor Divino Mosse da prima quelle cose belle.”[447]

Fig. 45. The Universe of Dante.

The expression “quelle stelle,”[448] however, shows us that Dante does not intend to be pedantically accurate, which would indeed be inartistic in a poem. He speaks several times of the supposed slow motion of the star sphere,[449] and although he never mentions its effect in shifting the place of the equinox continually among the stars, we can hardly imagine that he failed to understand this. He knew quite well, therefore, that the stars which accompanied the sun in that first springtime of the world could not be the same stars which rose with him now. But astronomers had agreed to call the part of the sky which contains the vernal equinox by its old name, and it would be exceedingly tiresome if he were to distinguish, every time he mentioned them, between the zodiacal constellations and the zodiacal signs; there shall be no occasion, therefore, to stop and consider which he means, and no ambiguity: he assumes once for all that they always have been and always are identical, that the “first point of Aries” or vernal equinox is now and always at the beginning of the constellation Aries. To this assumption he is consistent throughout.

Another important point to notice is that, since it is the time of the equinox, there is no difference between “temporary” and “equal” hours.[450] Days and nights are of equal length; sunrise and sunset are nearly at 6 a.m. and 6 p.m., according to our modern method of reckoning.[451] In this way also, and without any sacrifice of astronomical accuracy, the poet has simplified his time references for his readers.

We must observe, however, that the day is as uncertain as the year; for, although it is certainly near the equinox, “quelle stelle” may mean exactly the first point of Aries or only the constellation Aries in general. From this Canto alone, therefore, we cannot be sure of the exact date.

From other allusions of various kinds, scattered throughout the Divine Comedy, we gather that Dante did intend a definite date to be understood, but unfortunately the data by which he means to fix it are themselves so ambiguous that commentators differ as to the day, the month, and the year. The question has so direct a bearing on Dante’s astronomy that we cannot shirk it; but for the present, leaving it aside, let us deal merely with the hour, which is distinctly stated from the first, and indicated in a number of passages so clearly that readers with an elementary knowledge of the apparent movements of the heavenly bodies can find little difficulty in following Virgil and Dante through their journey, seeing exactly how many days it required, and frequently at what hour of day or night they were in a particular spot. If my readers are not now in possession of this elementary knowledge, this book has been written in vain.

I give below a list of all the hour-indications, astronomical and others, for the sake of clearness and completeness; but I omit for the present those that indicate only the date, and merely call the days the first, second, etc. These passages, though they are only to be understood in a popular sense, prove quite as clearly as the elaborate astronomical explanations in the Convivio how deep an interest Dante always took in astronomy; and a study of them shows that he had carefully considered the positions of the heavenly bodies and their movements during the progress of the action in his poem.