‘What did you say to this?’ asked Maurice.

‘I told him that he was simply mad to think about Muriel, except as he might of a beautiful picture which he had seen in a gallery. But I might as well have reasoned with the wind. He had made up his mind that life without Muriel wasn’t worth having. If ever I saw passionate, reckless, all-absorbing love in my life, I saw it in him. Nothing would content him but that Muriel and he should be married before he went abroad with his regiment. He only wanted the tie, the certainty that nothing less than death could part them. He would ask no more than that she should be legally his wife, and would wait a fitting time to take her away from her father’s house, and proclaim his marriage to the world. Nothing would be gained by my repeating the arguments I used. They were of no avail. He held to his foolish romantic purpose of calling Muriel his wife before he left England. “I shall only be away a year or two,” he said, “and who knows but I may gain a shred of reputation before I come back—return full major, perhaps, and be able to soften my father’s flinty heart?” He told me that he wanted my help, but if I refused it the marriage would take place all the same. He would not leave England until he had made Muriel his own.’

‘And you consented to help him?’

‘He talked me out of my better reason. Mr. Clissold, I must confess to a romantic temperament, and that reason is not my strong point. I was touched by the intensity of his love—the romance of the situation—and after a long argument, and doing my uttermost to dissuade George from the step he contemplated, I ultimately promised him my aid—and pledged myself to the strictest secrecy. Muriel was to be asked to spend the Michaelmas holidays with me, and then we were to go quietly to a little watering-place in Devonshire, where no one would know anything about us, or about George Penwyn. George was to slip up to Exeter for the licence, and everything was to be managed in such a way as to prevent the possibility of suspicion on the part of the Squire.’

‘Did Muriel consent readily to such a plan?’

‘I think not. But, however unwillingly, her consent had been given before she came to me, and when I, as woman to woman, asked her if she really wished this marriage to take place she told me yes, she wished all that George wished. He had a foolish idea that her father and mother would oblige her to marry some one else if he left her unfettered, she told me, and nothing would satisfy him but that indissoluble bond. Well, we went to Didmouth, the quietest little seaport town you can well imagine, and here Muriel and I lived in lodgings, while George had his quarters at the hotel. I think those were happy days for both of them. The country round Didmouth is lovely, and they used to wander about together all day long on the hills, and in the lanes where the blackberries were ripening, and the ferns beginning to change their tint. I never saw such innocent, happy lovers. The simplest things pleased and interested them. They were full of hope for the future, when the old Squire should relent. I don’t know how they supposed he would be brought to change his ideas, but they had some vague notion that he would come round to George’s way of thinking in a year or two. As the wedding day drew near their spirits drooped a little, for it was an understood thing that they were to part at the church door, and meet no more until the Squire’s consent had been won, lest, by any imprudent meeting, they should betray the secret of their union, and bring about George’s disinheritance. I made them both promise most solemnly that they would not meet after the wedding until George had told his father all, and settled his future fate for good or evil. I stood beside Muriel at the altar; I signed my name in the parish register. I saw bride and bridegroom kiss with their parting kiss, and then I took my old pupil off to the Didmouth coach—there was no rail to Didmouth in those days—and by nightfall we were back in Seacomb, worn out both of us with the emotions of that curious wedding day. A few days later Muriel went back to Borcel End, and I saw no more of her till the following Christmas, when I drove over to the farm one afternoon to say good-bye to my old pupil, after having advantageously disposed of my school in rather a sudden way, and on the eve of my departure for the Continent. I could only see Muriel in the presence of her mother and father, who received me with old-fashioned ceremoniousness, and gave me no opportunity of being alone with my pupil. And thus I left Cornwall ignorant of any need that Muriel might have of my friendship, counsel, or aid. I looked upon George Penwyn’s marriage as the foolish whim of a headstrong young man, passionately in love; but I had no thought that peril or ruin could come of that act; and I looked forward hopefully to the time when Captain Penwyn would return and claim his wife before all the world. Whether the old Squire did or did not forego his threat of an unjust will, it would be no bad thing for Muriel to be a captain’s or a major’s wife, I thought, even if her husband were landless, or fortuneless. Better than marrying trade or agriculture, I told myself. Very foolish, no doubt; but my dear old father, who taught me the classics, taught me a good many prejudices into the bargain, and though I had to get my living as a school-mistress, I always looked down upon trade. It pleased me to think that the girl, whose mind I had formed, had a gentleman for her husband, and a gentleman descended from one of the oldest families in Cornwall. And now, Mr. Clissold, that is the whole of my story. From the time I left Seacomb I never heard from Muriel Penwyn, though I had given her my London agent’s address when we parted, an address from which letters would always be forwarded to me.’

‘You heard of her husband’s death, I suppose?’

‘Not till nearly six months after it happened, when I saw an account of the poor fellow’s melancholy fate in an Italian newspaper, a paragraph copied from Galignani. You may imagine that my heart bled for Muriel, yet I dared not write to express my sympathy, fearing to betray a secret which she might prefer to keep hidden for ever from her parents. The foolish marriage was now no more than a dream, I thought; a shadow which had passed across the sunshine of her bright young life, leaving grief and pain in its track, but exercising no serious influence on her future. “She will get over her sorrow in a year or so, and marry some good-looking farmer, or Seacomb shopkeeper, after all,” I thought, bitterly disappointed at this sad ending to my pretty little romance. I wrote to a friend at Seacomb soon after to inquire about my old pupil, putting my questions with assumed carelessness. My friend replied that Miss Trevanard was still unmarried and with her parents—a dull life for the poor girl, she feared,—but she understood that Miss Trevanard was well. This was all I could hear.’

‘The breaking of a heart is a quiet transaction,’ said Maurice, ‘hardly noticeable to the outward world. Small-pox is a far more obvious calamity.’

Madame Bâlo sighed. She felt that she had some cause for remorse on the subject of Muriel Trevanard, that she had taken too little trouble about the young wife’s after fate—had been too much absorbed by her own musical studies, her Continental friends and her own interests generally.