“Isola, have you forgiven me?” he asked at last.

“With all my heart. Oh, Martin, I could never be angry with you—never. You have been so good to me. How could I be angry?”

“But you have the right to be angry. I ought not to have doubted. I ought to have believed your word against all the world; but that man raised a doubting devil in me. I was mad with fears and suspicions, wild and unreasonable—as I suppose jealousy generally is. I had never been jealous before. Great God! what a fearful passion it is when a man gives himself up to it. I frightened you by my vehemence, and then your scared looks frightened me. I mistook fear for guilt. Isola, my beloved, let me hear the truth from your own lips—the assurance—the certainty,” he cried with impassioned fervour, getting up and going over to her, looking down into the pale, upturned face with those dark, earnest eyes which always seemed to search the mysteries of her heart. “Let there be no shadow of uncertainty or distrust between us. I have heard from your sister that you were with her when you said you were. That is much. It settles for that vile cad’s insinuated slander; but it is not enough. Let the assurance come to me from your lips—from yours alone. Tell me—by the God who will judge us both some day—Are you my own true wife?”

“I am, Martin—I am your own true wife,” she answered, with an earnestness that thrilled him. “I have not a thought that is not of you. I love you with all my heart and mind. Is not that enough?”

“And you have never wronged me? You have been true and pure always? I call upon God to hear your words, Isola. Is that true?”

“Yes, yes; it is true.”

“God bless you, darling! I will never speak of doubt again. You are my own sweet wife, and shall be honoured and trusted to the end of my days. Thank God, the cloud is past, and we can be happy again!”

She rose from her low seat by the fire, and put her arms round his neck, and hid her face upon his breast, sobbing hysterically.

“My own dear girl, I have been cruel to you—brutal and unkind; but you would forgive me if you knew what I have suffered since noon yesterday; and, indeed, my suffering began before then. That man’s harping on Lostwithiel’s name in all his talk with you—his air of meaning more than he said—and your embarrassment, awakened suspicions that had to be set at rest somehow. Remember the disadvantages under which I labour—the difference in our ages; my unattractiveness as compared with younger men. These things predisposed me to doubt your love. I have not had a moment’s peace since the night of that odious dinner-party. Yes; I have felt a new sensation. I know what jealousy means. But it is past. Praise be to God, it is past. I have come out of the cloud again. Oh, my love, had it been otherwise! Had we been doomed to part!”

“What would you have done, Martin?” she asked, in a low voice, with her face still hidden against his breast, his arms still round her.