"Oh, only the old disease—in a more acute phase. The disgust of life—satiety, weariness of the world outside me, loathing of the world inside; the old disease in a virulent form. I want you to help me to the cure. It must be heroic treatment. Half measures will be no use. I want you to help me to enter one of the orders that mean death to the world. Dominicans, Benedictines, La Trappe, anything you like; the harder the rule the better it may be for my soul."

"This is strangely sudden."

"Perhaps it is an inspiration. But no, my dear friend, it is not sudden. The complaint is chronic, and has been growing upon me for the last ten years, ever since I found that I was a failure. That discovery is a crisis in a man's life. He looks inside himself one day, and finds that the fire has gone out. It must all come to that. Life, mind, heart, all are contained in that central fire which is the soul of a man. While the fire burns he has hope, he has ambitions, he has a future; when the fire goes out, he has nothing but the past; the memory of things that were sweet and things that were bitter; nothing but memory to live upon in all the years that are to come: and he may live to be ninety, a haunted man! I have done with the world, Father Cyprian. Am I to walk about like a dead man for ten or twenty or thirty years? I have done with the world. I want to give the rest of my life to the God you and my mother believe in."

"You would not want to do that if you were not a believer."

"I was reared in the true faith. Yes, I believe. Help thou mine unbelief."

"I will help you with all my heart; but I do not think you are of the stuff that Benedictine monks are made of; and it is a foolish thing to put your hand to the plough, unless you have the force of mind to finish your furrow."

"I will finish my furrow."

"And break your mother's heart, perhaps. Your love is all she has in this life, except her religion."

"Her religion is no less a force than her love. My neglect of my duties has been a grief to her. She has never ceased to remonstrate with me, to remind me of my boyish ardour, my days of implicit faith."

"She wants to see you return to the faith, and the obedience, of those days; but it would distress her if you took a step that would mean separation from her."