"I have been waiting nearly two hours," he said. "It would be hard if you couldn't give me half an hour before your dinner. I know you never dine before half-past eight."

"But I have to be punctual. Aunt Mildred is coming to dinner, and Susie Amphlett."

"It has only just struck seven. You shall be home before eight, and I suppose you can dress in half an hour."

"I won't risk not being in the drawing-room when Aunt Mildred comes."

"Lady Okehampton is a terror, I admit. You shall be home in good time, child. But I must have something for my two hours."

"How absurd of you to wait," she said lightly. "And how did you know I was at Mr. Symeon's?"

They were going through the "Albany" to Piccadilly. She had recovered from the shock of his appearance, and was able to speak with the old trivial air, the tone of comradeship, an easy friendliness, without the possibility of deeper feeling. It had seemed so natural before the consciousness of sin; and it had been so sweet. This evening, as she walked by his side, she began to think that they might still be comrades and friends, without the shadow of fear; that her agony of awakened conscience had been foolish and hysterical, imaginary sin, like the self-accusation of some demented nun.

"How did I know? Well, after calling at your house repeatedly, only to be told you were not at home, I lost my temper, and determined to find out where you were—at least for this one afternoon, when I knew of no high jinks in the houses of your friends; and so, having asked an impertinent question or two of your butler, I found that Symeon had been with you yesterday, and guessed that you might be at his occult assembly this afternoon. I had heard a whisper of such an assembly more than a week ago—so you see the process of discovery was not difficult."

"But why take so much trouble?"

"Why? Because you have treated me very badly, and I don't mean to put up with that kind of treatment. If it comes to why, I have my own 'why' to ask—a why that I must have answered. What ignorant sin have I committed that it should be 'Darwaza band' when I call in Portland Place? What has become of our cousinship; our memory of childish pleasures, the sea, the woods, the heather; the pony that ran away with you, while I stood with my blood frozen, telling myself, 'If he kills her I shall throw myself over the cliff'? What has become of our past, Vera? Is blood to be no thicker than water? Is the bond of our childish affection to go for nothing? Is it because I am a failure that you have cut me?"