Durnford obeyed, and after a careful comparison of dates read the first letter, which was dated Florence, July 20th, 1705.

"Mademoiselle,—It is with the utmost regret that I am constrained to remonstrate with you upon the contents of your last letter addressed to your father, under cover to me, and forwarded at your urgent desire by the Rev. Mother, who, when she so far complied with your wish, was aware that she transgressed the rules laid down for her guidance by my honoured master, your guardian and benefactor, who desired that no communication should ever be addressed to him by you.

"Your address to a father who has long ceased to exist, can but be answered by the assurance that the noble Englishman who is generous enough to pay for your maintenance at the convent recognises no claim upon him of a nature such as you put forward in your vehement letter. He has provided for you from your infancy, and will continue to provide for you so long as you deserve his bounty; but he cannot submit to be persecuted by appeals to his affection, or by your foolish desire to know the secret of your birth, a knowledge which you may be assured could not add to your satisfaction or peace of mind.

"Be advised, therefore, my dear young lady, by one who is cordially your friend. Pursue the even tenor of your way, and ask no indiscreet questions of any one. It would be well for you, perhaps, if the piety of your surroundings should lead you to renounce the vanities of a troublesome world, and to devote your life to the peaceful seclusion of the cloister. Should you make this election, your noble friend will doubtless contribute handsomely to the wealth of the convent in which your childhood and girlhood have been spent so happily.—Accept the assurance of my sincere respect, Fétis."

The second was a year later.

"Mademoiselle,—Your noble friend has been informed of a disgraceful intrigue in which you have engaged with an Englishman, who gained admission to the convent grounds under peculiar circumstances, and from whom you have received letters, conveyed to you by means which, although suspected, have not been as yet fully discovered by your custodians.

"I warn you that the pursuance of this intrigue must inevitably lead to your ruin, as your benefactor will consider himself absolved by your misconduct from all future claims upon him. But I hope to be able to assure him that you have renounced this folly and are in a fair way to renounce all other follies, and to devote your life to the service of God. You have before your eyes daily so many touching examples of the beauty of such a life, that it would be only natural your heart should yearn towards the cloister.—With heartfelt respect, Fétis."

The third letter was dated Florence, December, 1707.

"Madame,—My noble master commands me to inform you that he can recognise no further claim upon him, and that he can respond to no appeal from you or your husband, either in the present or in the future.

"He requests that he may be troubled by no further communications from you, Fétis."

"Devil!" exclaimed Lavendale, when he had heard the last of the letters, "nay, Satan himself, as I have read of him, has an amiable air as compared with this fish-blooded profligate—this worn-out roué, whose heart must be of the consistence of a sliced cucumber. I have no doubt that Irene's mother was Topsparkle's daughter, the infant whom he sent to Buckinghamshire to be nursed, and doubtless carried off to the Continent with the rest of his goods and chattels when he left the country. And to think that he had not even one touch of tenderness for the child of the woman he murdered! There was no compunction—no remorse—not one sting of conscience to urge him to generosity. He could have seen the daughter starve with as unrelenting eyes as he saw the mother die."

"He is indeed a heartless dastard," said Herrick, "and I have no desire that my wife should profit by her kindred with him."

"O, but she shall profit, or at any rate he shall wince," cried Lavendale; "let me be your emissary, Herrick. 'Twill be easier for me to give him his jobation. I will make those old veins of his tingle; I will conjure up the vermilion of shame under that vizard of white lead. I will let him know what an English gentleman thinks of such conduct as his. God's death, but he shall feel again, as he felt forty years ago on the hustings at Brentford, when the mob rated him. If Hamlet spoke daggers to his mother, I will speak rotten eggs and dead puppy-dogs to this Topsparkle. And he is her husband. Her husband! O, shame! O, agony! Herrick, I was an ass, a poltroon, not to run away with her!"

That was an old argument which Durnford did not care to reopen. He gave Lavendale the letters, urged him to be temperate in his interview with Topsparkle. But little good could come of raking up the unholy past. There was no evidence strong enough to bring the millionaire's crimes home to him in any court of justice. Fétis might blab his own and his master's guilt in a moment of excitement and terror, but face to face with the law, would doubtless recant. The lapse of forty years gave Vyvyan Topsparkle the best possible security against the consequences of his guilt. The history of his crime might be guessed at, but could never be proved.